Good evening hivers how are you? We were quite busy today but we took the opportunity to take a small trip out of town, unfortunately the weather was quite cold and so on our way home for dinner we decided to make a nice hot dish that would warm our hearts and bodies. We decided to make a typical recipe from the rural tradition much loved by our grandparents, chickpea soup, a very popular legume in central Italy, but in my recipe I made some additions to make the soup more full-bodied.
For this recipe you will need:
- 200 grams of chickpeas
- 1 onion
- 90 grams of barley
- 3 tablespoons of rosemary
- 3 tablespoons of salt
- 2 tablespoons white pepper
- 3 tablespoons of turmeric
First let's prepare the chickpeas, you can use both canned ones and those that need to be soaked the night before like I did. Then we prepare a pot with the turmeric, salt and rosemary to boil.
💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗
Buenas noches hivers ¿cómo estás? Estuvimos bastante ocupados hoy pero aprovechamos la oportunidad para hacer un pequeño viaje fuera de la ciudad, desafortunadamente el clima estaba bastante frío así que de camino a casa para cenar decidimos preparar un rico plato caliente que calentaría nuestros corazones y cuerpos.
Decidimos hacer una receta típica de la tradición rural muy querida por nuestros abuelos, la sopa de garbanzos, una legumbre muy popular en el centro de Italia, pero en mi receta hice algunas adiciones para darle más cuerpo a la sopa.
Para esta receta necesitarás:
- 200 gramos de garbanzos
- 1 cebolla
- 90 gramos de cebada
- 3 cucharadas de romero
- 3 cucharadas de sal
- 2 cucharadas de pimienta blanca
- 3 cucharadas de cúrcuma
Primero vamos a preparar los garbanzos, podéis utilizar tanto los de lata como los que hay que dejar en remojo la noche anterior como hice yo. Luego preparamos una olla con la cúrcuma, la sal y el romero a hervir.
Then we take an onion, peel it and cut it into fine strips, add it to the pan, when the water with the seasonings boils we first add the beans and cook for about twenty minutes until the chickpeas have softened at that point we use the mini pimer for about 4 minutes to make the soup creamier, I prefer it like this but you can also keep it in large pieces, then we add the barley which I like whole, and cook everything for ten minutes, after which we serve the soup with a sprinkling of pepper. An excellent soup for cold and rainy days, very good, traditional and nutritious.
💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗
Luego tomamos una cebolla, la pelamos y la cortamos en tiras finas, la agregamos a la sartén, cuando hierva el agua con los condimentos primero agregamos los frijoles y cocinamos por unos veinte minutos hasta que los garbanzos se ablanden, en ese momento usamos el mini pimer por unos 4 minutos para que la sopa quede más cremosa, yo la prefiero así pero también puedes guardarla en trozos grandes, luego agregamos la cebada que a mí me gusta entera, y cocinamos todo por diez. minutos, tras lo cual servimos la sopa con un poco de pimienta. Una excelente sopa para los días fríos y lluviosos, muy buena, tradicional y nutritiva.
First picture edited by canva, translation with deepl.
Congratulations @noemilunastorta! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next payout target is 24000 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
This meal is totally perfect for the cold. Looks yummy
Can i have some please 🥺
This recipe looks amazing
Delegations welcome! You've been curated by @plantpoweronhive!