❣️Hola amigos de hive!❣️
❣️Hello friends of hive!❣️
This time I bring an easy to make and very delicious recipe, it is a corn cream, ideal for a light dinner or simply as a starter dish, best of all is that it has few ingredients and has a thick consistency that makes it exquisite to the palate. This corn cream is very comforting since it provides us with many nutrients.
En esta ocasión traigo una receta fácil de hacer y muy deliciosa, se trata de una crema de maíz, ideal para una cena ligera o simplemente como plato de entrada, lo mejor de todo es que lleva pocos ingredientes y tiene una consistencia espesa que la hace exquisita al paladar. Esta crema de maíz es muy reconfortante ya que nos aporta muchos nutrientes.
02 beans, 01 potato, 01 onion, 01 onion, 03 sweet peppers, 02 sprigs of chives, 02 cloves of garlic, 01 sprig of mint, 01 teaspoon of turmeric, c/n water, salt and pepper to taste.
02 jojotos, 01 papa, 01 cebolla, 03 ajíes dulce, 02 ramas de cebollín, 02 dientes de ajo, 01 ramita de hierbabuena, 01 cucharadita de cúrcuma, c/n de agua, sal y pimienta al gusto.
To prepare this delicious corn cream, the first thing to do is to peel the jojoto, then wash them very well, remove the remaining beards. To do this, place the jojoto beans on a cooking board and cut them with a knife. We also wash, peel and cut into cubes the potato, onion, chives, sweet peppers and garlic.
Para preparar esta deliciosa crema de maíz, lo primero que haremos es pelar los jojoto, después los lavamos muy bien, retiramos las barbas que les queden. Lo desgranamos, para ello debemos colocar los jojotos sobre tabla de cocina y cortamos con un cuchillo. También lavamos pelamos y cortamos en cubos, la papa, la cebolla, el cebollín, los ajies dulce y el ajo.
We also wash, peel and cut into cubes the potato, onion, chives, sweet peppers and garlic.
También lavamos pelamos y cortamos en cubos, la papa, la cebolla, el cebollín, los ajies dulce y el ajo.
When it is hot add a spoonful of oil, when it is hot add the onion, the chives and the garlic, let it cook until it wilts, then add the peppers and cook over low heat for a few seconds more.
Ponemos una olla al fuego cuando esté caliente añadimos una cucharada de aceite, cuando esté caliente añadimos la cebolla, el cebollín y el ajo, dejamos que se cocine hasta que se marchite, luego añadimos los ajíes y cocinamos a fuego bajo por unos segundos más.
Continuamos añadiendo las papas, el maíz mezclamos por un minuto para integrar todos los ingredientes.
Cover with water, when it starts to boil season with salt, pepper and turmeric, cover and let it cook.
Cubrimos con agua, cuando empiece a hervir condimentamos con la sal, la pimienta y la cúrcuma, tapamos y dejamos cocinar.
When the corn and potatoes are soft, add the mint and cook for two more minutes. Turn off and let stand for a few seconds.
Cuando esté blandos el maíz y las papas añadimos la hierbabuena y cocinamos dos minutos más. Apagamos y dejamos reposar unos segundos.
Then we pour it in the blender and blend it until we get the desired consistency. I particularly like it thick, so I add the broth little by little.
Luego lo vertemos en la licuadora y lo licuamos hasta conseguir la consistencia deseada. El lo particular a mi me gusta espesa, por eso voy agregando el caldo poco a poco.
Serve on a plate and enjoy a delicious and nutritious cream.
Servimos en un plato y degustamos de una deliciosa y nutritiva crema.
Thank you for your support.
Corn is indeed one of the best ingredients for soups!🤗🫰♥️
Hi, I agree with you, very good for this kind of food. Greetings.
Here in the Philippines, we harvest corn that still have soft juicy kernels then we saute it with garlic then add moringa leaves. Shrimp and crab meat is optional. 🤗♥️🫰
You've been curated by @plantpoweronhive! Delegations welcome!
Oh it's the second recipe I see with corn, what a really useful ingredient 🔥🔥 love this cream