Ante la historia es difícil la neutralidad
Yo he aprendido amar a Simón Bolívar, no al “héroe” que nos presentaron en la educación formal, sino al ser humano que he ido conociendo en otros documentos; al niño huérfano, al jovencito que quedó viudo a los 20 años, al hombre que prometió no volver a casarse, pero que se enamoró con vehemencia de Manuela Sáenz, su adorado tormento, y consiguió en ella una real compañera de batallas. Al Simón Bolívar estudioso, al hombre que se enfrentó a miles de dificultades con absoluta convicción por sus ideales.
In the face of history, neutrality is difficult
I have learned to love Simón Bolívar, not the “hero” that was presented to us in formal education, but the human being that I have come to know in other documents; the orphan boy, the young man who was widowed at the age of 20, the man who promised never to marry again, but who fell vehemently in love with Manuela Sáenz, his beloved tormentor, and found in her a real partner in battle. To the studious Simón Bolívar, to the man who faced thousands of difficulties with absolute conviction for his ideals.
Museo Bolivariano
Es la segunda vez que pasando por el centro de Caracas, capital de Venezuela, me tomo un tiempo para entrar a la casa natal de Bolívar, la primera vez hace más de 15 años, en esa primera visita, en comparación a esta observé más objetos personales y muchos más documentos históricos. Ahora la casa está remodelada, la conservan muy bien, pero hay menos vidrieras de exhibición.
Tiene personal guía y el acceso es gratuito, permiten tomar fotografías y videos sin encender los flashes y como en todo museo la regla es no tocar ni apoyarse. El museo consta de 7 salas. La casa tiene 2 plantas y un patio central, desde mi punto de vista una estructura hermosa.
Bolivarian Museum
It is the second time that passing through the center of Caracas, capital of Venezuela, I take time to enter the house where Bolivar was born, the first time more than 15 years ago, in that first visit, compared to this one I observed more personal objects and many more historical documents. Now the house has been remodeled, it is very well preserved, but there are fewer display windows.
It has staff guides and access is free, they allow you to take pictures and videos without turning on the flashes and as in any museum the rule is not to touch or lean. The museum has 7 rooms. The house has 2 floors and a central courtyard, from my point of view a beautiful structure.
Las pertenencias de Bolívar hablan de él
¡Ay la licorera, la licorera!, yo quede fascinada son unas botellitas, miniaturas, los licores llevan nombres de las batallas conquistadas como, por ejemplo; Batalla de Boyacá o Toma de Puerto Cabello, conservadas en una caja de madera y al lado un texto que dice que El Libertador no tomaba aguardiente… “escasamente en una ocasión especial se toma una o dos copitas de vino tinto de bordeus…”
Los calzados, la ropa, nos ratifican que la grandeza de Bolívar estaba en sus ideales, en espíritu y metas, si bien es cierto que el pasar de los años pudo haber causado algún grado encogimiento textil, estos objetos dan cuenta de un hombre delgado y baja estatura.
Vajillas, utensilios de higiene personal, los aperos con los que montó a su caballo palomo, los libros en los que estudiaba, los mapas que trazaba dan cuenta de un Simón Bolívar rico de cuna como sabemos, pero también de un hombre que contaba con un equipo organizado de trabajo y un líder.
Bolivar's belongings speak of him
Oh the liquor box, the liquor box, I was fascinated, they are small bottles, miniatures, the liquors have names of the conquered battles like, for example; Battle of Boyacá or the Taking of Puerto Cabello, preserved in a wooden box and next to it a text that says that the Liberator did not drink liquor... “scarcely in a special occasion he drinks one or two glasses of red wine of bordeus...”.
The shoes, the clothes, ratify us that the greatness of Bolivar was in his ideals, in spirit and goals, although it is certain that the passing of the years could have caused some degree of textile shrinkage, these objects give account of a thin man and short stature.
Crockery, personal hygiene utensils, the tools he used to ride his pigeon horse, the books he used to study, the maps he used to draw show a Simón Bolívar who was rich from birth as we know, but also a man who had an organized work team and a leader.
El escritorio móvil
Una pequeña mesa de madera plegable con una carpeta incorporada en la tapa acompañada por un tintero y un cuchillo abre cartas de oro la acompañan, se mantiene en buen estado, pero también exhibe las heridas de los campos de batalla. ¿Cuántas reflexiones, documentos trascendentales para América y cartas para su adorado tormento habría escrito sobre esa mesa El Libertador?
The mobile desk
A small folding wooden table with a folder built into the lid accompanied by an inkwell and a gold letter-opening knife accompanies it, kept in good condition, but also exhibiting the wounds of the battlefields. How many reflections, transcendental documents for America and letters to his adored torment would El Libertador have written on that table?
Ubicación
Esquinas de San Jacinto, a Traposos Av. Universidad, Caracas. A sus alrededores la plaza El Venezolano, la plaza Bolívar, la casa donde Bolívar vivió con su esposa María Teresa, hoy convertida en un café, la catedral de Caracas y edificios de uso administrativo del Estado, es una zona relativamente segura y se presta para tomar una café con amigos.
Location
Esquinas de San Jacinto, at Traposos Av. Universidad, Caracas. Nearby the Plaza El Venezolano, Plaza Bolivar, the house where Bolivar lived with his wife Maria Teresa, now converted into a cafe, the Cathedral of Caracas and administrative buildings of the State, is a relatively safe area and lends itself to take a coffee with friends.
Thanks for reading.
Gracias por leerme
Translation DeepL
Own images
Collage created with fotor
Travel Digest #2471.
Become part of our travel community:
- Join our Discord
Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!Saludos @cocuyeras, gracias por llevarme de paseo a este lugar tan importante para los venezolanos, al igual que tú creo que he visitado esta casa dos veces en mi vida, la última vez hace años y ya no recordaban nada.
Disfrute cada detalle de tu post y cada palabra, sigue asi y tendrás mucho éxito y buenos momentos en hive, felicitaciones.
@soyunasantacruz Gracias, tus palabras me alientan a continuar, claro que si. Abrazo.
Una vez fui a esta cada y de verdad la historia de ese niño Bolivar me gusta mucho, toda la arquitectura es especial, a mi me encanta ir a estos museos y escuchar la historia, lindas fotos 😉
@yolimarag También soy una apasionada de la historia, Bolívar sigue siendo un enigma de persona aún en nuestros tiempos. Abrazo!!!
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Congratulations, your post has been added to the TravelFeed Map! 🎉🥳🌴
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
- Go to TravelFeed Map
- Click the create pin button
- Drag the marker to where your post should be. Zoom in if needed or use the search bar (top right).
- Copy and paste the generated code in your post (any Hive frontend)
- Or login with Hive Keychain or Hivesigner and click "create post" to post to Hive directly from TravelFeed
- Congrats, your post is now on the map!
PS: You can import your previous Pinmapple posts to the TravelFeed map.Opt Out
Saludos mi querida @cocuyeras
Es increíble ver como evolucionas en la Blockchain de Hive, me gusta como has inmortalizado la casa de Bolívar con tan hermosas fotografías!
Gran publicación, un abrazo fraternal.
@guitarmcy es que tú eres el mejor mentor!!! Gracias, me encanta escribir para @travelfeed
Congratulations @cocuyeras! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 600 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Thank you, I am very happy for this new achievement. Thank you for your support.
Genial este paseo... he visitado el lugar en varias oportunidades y cada momento es fascinante pero si algo me atrae es la casa; su estructura, su patio central, y la esencia que aún se siente en sus paredes.
@monicalandaeta la verdad si allí una se conecta con el pasado y se siente bonito ver todas esas maravillas allí expuestas. Gracias por el comentario y el repost
Congratulations @cocuyeras! Your post made the TravelFeed team happy so we have sent you our big smile. Keep up the good job. 😃
Thanks for using TravelFeed!
@for91days (TravelFeed team)
PS: TravelFeed is in social media to reach more people, follow us on Facebook, Instagram, TikTok, and X.
@travelfeed Thank you for the recognition, I am very happy. Let's perpetuate that smile!!!