Hello hello #TBT people today I would like to show you some other pictures I found that belong to the period I lived in Colombia with my cousin, my cousin's wife, and my little cousin. During the time I spent in the Colombian capital I met many wonderful and beautiful places such as museums, parks, squares and monuments, but as a chef and food lover that I am, the outings that I liked the most were those to restaurants or coffe shop. On this occasion my cousin and I took advantage of a weekend to go with my little cousin Julieth to a cafe called La Isabella, located in the heart of the city.
Hola hola gente del #TBT hoy me gustaría mostrarles algunas otras fotografías que encontré y que pertenecen al período que viví en Colombia junto a mi prima, la esposa de mi primo, y mi primita. Durante el tiempo que pasé en la capital colombiana conocí muchos lugares maravillosos y hermosos como museos, parques , plazas y monumentos, pero como chef y amante de la comida que soy, las salidas que más me gustaban eran esas a los restaurantes o cafés. En esta ocasión mi prima y yo aprovechamos un fin de semana para ir junto mi primita Julieth a un café que se llama La Isabella, ubicado en pleno centro de la ciudad.
The place is spacious and has a good atmosphere, I for my part would have enjoyed it a little more if I had not been so cold hehe, but that day it had rained and we were without an umbrella, so we got a little wet before taking shelter, to top it off you know that in Bogota is very cold, being such a high city, and I'm not very used to the cold, luckily at some point I was tempered and I could enjoy the food.
El lugar es amplio y se respira un buen ambiente, yo por mi parte lo hubiese disfrutado un poco más si no hubiese tenido tanto frío jeje, pero es que es día había llovido y nosotras andábamos sin paraguas, así que nos mojamos un poco antes de refugiarnos, para colmo ya saben que en Bogotá hace muchísimo frío, por ser una ciudad tan alta, y yo no estoy muy acostumbrada al frío, menos mal que en algún punto me atemperé y pude disfrutar de la comida.
The menu was very nice, I always pay attention to those details, it was very ranch style, in fact the whole place had a northern country aura and there was an atmosphere of tranquility in the middle of that busy city.
El menú era muy bonito, siempre me fijo en esos detalles, era muy al estilo ranch, de hecho todo el lugar tenía un aura campestre norteño y se respiraba un ambiente de tranquilidad en medio de esa ciudad tan ajetreada.
Finally our food arrived, I remember I ordered a hamburger with fries, it was delicious, the meat was very well cooked, but something I noticed while I was in Colombia is that almost all the food is very bland, that is, they don't get the salt or sugar right, almost everything is very simple, still it was tasty. Juli had fallen asleep after enjoying the park, she was very little at the time and not yet walking, but she still knew how to have fun on our outings.
Finalmente nuestra comida llegó, recuerdo que yo pedí una hamburguesa con papas, estaba deliciosa, la carne estaba muy bien cocida, pero algo que noté mientras estaba en Colombia es que casi toda la comida es muy sosa, es decir, no atinan con el punto de sal o azúcar, casi todo es muy simple, aún así estaba sabrosa. Juli se había quedado dormida luego de haber disfrutado del parque, ella era muy pequeña en ese entonces y aún no caminaba, pero aún así sabía divertirse en nuestras salidas.
And finally I ordered a coffee to warm up, I remember it was a vanilla latte with caramel, it was delicious, my cousin laughed when she saw me shivering but she had been living there for about two years, so she was quite used to the weather.
Y por último pedí un café para poder entrar en calor, recuerdo que era un latte vainilla con caramelo, estaba delicioso, mi prima se reía cuando me veía temblar pero ella ya tenía alrededor de dos años viviendo allá, así que estaba bastante acostumbrada al clima.
When we got home I gave little Juli a bath and we played while my cousin prepared dinner. Juli is like me, she loves to pose for pictures hehe, I miss her a lot, but from time to time we contact each other, Julieth is older now, she is about 3 years old.
Al llegar a casa le di un baño a la pequeña Juli y jugamos mientras mi prima preparaba la cena. Juli es como yo, ama posar para las fotos jeje, la extraño mucho, pero de vez en cuando nos contactamos, Julieth ya está mas grande, tiene unos 3 años.
And well, people, that's all for today's post, I hope you liked it. Thank you very much as always for supporting my work, I welcome new readers, I love you all very much, I send you a hug and I'll see you in another post.
Y bueno, gente, esto ha sido todo por el post de hoy, espero que les haya gustado. Muchas gracias como siempre por apoyar mi trabajo, le doy la bienvenida a los nuevos lectores, les quiero mucho a todos, les envío un abrazo y ya nos encontraremos en otro post
I made the cover and farewell image in Canva
La imagen de portada y despedida la realicé en Canva.
Está muy linda Juli de bebé, el lugar se ve muy acogedor. Es un recuerdo muy hermoso.