(Imagen hecha con el editor de canva)
Made with canva editor
In this week's #TBT, just like last week I went back to a distant past when I was just entering adulthood and had thousands of dreams ahead of me, I was a small town boy (Montalbán) that is in a valley between mountains, among other things I dreamed of writing professionally, I mean poems and novels that later could become Best sellers. At that time I was an assiduous reader and perhaps for that reason my mind flew so high, but not only did I enjoy reading and writing something from time to time, but I also liked to listen to music, but as I did not have a good record player I always went to a good friend of my family's house to listen to fashionable songs like the Bee Gees, although I also listened to some that were not so fashionable, that belonged more to the times of my parents, such as Julio Jaramillo or Felipe Pirella.
En el #TBT de esta semana, al igual que la anterior me remontó a un pasado lejano cuando apenas estaba entrando en la adultez y tenía miles de sueños por delante, yo era un muchacho de pueblo (Montalbán) que está en un valle entre montañas, entre otras cosas yo soñaba con escribir profesionalmente, me refiero a poemas y novelas que más tarde pudieran convertirse en Best sellers. En ese entonces yo era un asiduo lector y quizá por esa razón mi mente volaba tan alto, pero no solo disfruta leyendo y escribiendo algo de vez en cuando, sino que me gustaba escuchar música, pero como yo no tenía un buen tocadiscos siempre me iba a casa de una buena amiga de mi familia a escuchar las canciones de moda como los Bee Gees, aunque también escuchaba algunas que no estaban tan de moda, que pertenecían más bien a los tiempos de mis padres, como Julio Jaramillo o Felipe Pirella
And that's how I met my wife, listening to music, well, at least that's what she says, we met when she was visiting Montalbán (since part of her family lives there) and suddenly she came to that friend's house we had in common (where I used to go to listen to music) but I actually have in my mind that I met her on another occasion at the house of one of her cousins, The fact is that we began to talk, in a short time we became friends and when we least expected it we began to dating, although we had to wait a long time to see each other since she was going to school and I had already started working, but we took advantage of our vacations very well. I remember that we used to send letters from Valencia to Montalbán and vice versa, and I still have the first photo that I sent her with a dedication (it was something that was customary at that time). I tried to restore the photo with an online editing program but this is what I managed to do. The photo was taken in black and white even though in the 70s there were already color photos, but it was a trend at the time that I guess gave it a more bohemian and romantic air.
Y fue así como conocí a mi esposa, escuchando música, bueno, al menos eso es lo que ella dice, que nos conocimos cuando ella estaba de visita en Montalbán (ya que parte de su familia vive allá) y que de pronto ella llegó a casa de esa amiga que teníamos en común (donde yo solía ir a escuchar música) pero yo en realidad tengo en mi mente que la conocí en otra ocasión en casa de una de sus primas, el caso es que comenzamos a conversar, en poco tiempo nos hicimos amigos y cuando menos lo esperábamos comenzamos a salir, aunque teníamos que esperar mucho tiempo para vernos ya que ella iba al colegio y yo ya había empezado a trabajar, pero aprovechábamos muy bien las vacaciones. Recuerdo que nos enviábamos cartas de Valencia a Montalbán y viceversa, y aún conservo la primera foto que yo le mandé con una dedicatoria, (era algo que se acostumbraba mucho en esa época). La foto fue tomada en blanco y negro a pesar de que en los 70s ya había fotos a color, pero era una tendencia de ese momento que supongo que le daba un aire más bohemio y romántico.
And this was the photo she sent me in return, also with a dedication, we both keep with much affection the photographs that marked the beginning of our history together, I remember with nostalgia that time when waiting for an answer in a letter filled us with anxiety, today you only have to wait a few seconds to receive an answer through a cell phone, And you can even know if they received the message or not, before we did not have the technology that we have today, but the correspondence was more natural, spontaneous and personal, you could even receive perfumed letters, see the handwriting of the person who wrote you, send postcards, in short, it was a beautiful time that we will never forget.
Y esta fue la foto que ella me envió a cambio, también con una dedicatoria, ambos conservamos son mucho cariño las fotografías que marcaron el inicio de nuestra historia juntos, recuerdo con nostalgia esa época en la que esperar por una respuesta plasmada en una carta nos llenaba de ansiedad, hoy en día tan solo debes esperar unos segundos para recibir una respuesta a través de un teléfono móvil, e incluso puedes saber si recibieron el mensaje o no, antes no teníamos la tecnología que hay actualmente, pero la correspondencia era más natural, espontanea y personal, podías recibir cartas perfumadas incluso, ver la letra de la persona que te escribía, enviar postales, en fin, fue una época preciosa que jamás olvidaremos.
As always, having participated in #TBT Thursdays has been a pleasure for me, it is something that fills me with enthusiasm and I look forward to every Thursday to share with you experiences and anecdotes lived in other times of my life, so I thank the community for having created this space and also my wife @carmen1659 for having been the person who urged me to create content and above all told me about this wonderful community. See you next Thursday, God willing, and I wish you all a wonderful #ThrowbackThursday.
Como siempre, haber participado en los jueves de #TBT ha sido un placer para mi, es algo que me llena de entusiasmo y espero con ansias cada jueves para poder compartir con ustedes experiencias y anécdotas vividas en otras épocas de mi vida, así que agradezco a la comunidad por haber creado este espacio y también a mi esposa @carmen1659 por haber sido la persona que me instó a crear contenido y sobre todo me habló de esta maravillosa comunidad. Nos vemos el jueves próximo, Dios mediante, y les deseo a todos un maravilloso #ThrowbackThursday
(Imagen hecha con el editor de canva)
Made with canva editor
The pics on this post are by my own
Las fotografías de este post son de mi propiedad.
Thanks a lot 😊
Wow @victor2356 que gran recuerdo y que manera de conocer al amor de su vida. Me encantaron las fotos, me gusta mucho trabajar en restaurarlas, las suyas están muy bien conservadas.
Gracias, buen, sí, la verdad están bien conservadas pero cuando uno las toma con el celular directamente de la foto del álbum pierden un poco de calidad, así que le pedí a una de mis hijas que les hicieran un retoquito en un programa que ella conoce para restaurarlas un poco.
Que lindas, mi amor, gracias por compartir esas fotos 😍
De nada, son las que más me gustan.