XIII meeting of catechists in the St. Thomas Aquinas Seminary
This year's motto is “Catechist Sowers of Peace”, we catechists must have coherence in word, action and deed, have a heart with a desire to help our neighbors without expecting anything in return.
XIII encuentro de catequistas en el seminario Santo Tomás de Aquino
Que se hace todos los años ya llevamos 13 años consecutivos en reunirnos los catequistas de la diócesis de San Cristóbal este año el lema es "catequista Sembradores de la paz", los catequistas debemos tener coherencia tanto en palabra acción y obra, tener un corazón con deseos de ayudar a nuestros prójimo sin esperar nada a cambio.
The goal is that each catechist is able to sow in the hearts of children and young people, love for our neighbor and service to our church through any apostolate group or why not the service as a priest or religious.
La meta es que cada catequista logre sembrar en los corazones de los niños y jóvenes, el amor a nuestro prójimo y el servicio a nuestra iglesia a través de cualquier grupo de apostolado o por qué no el servicio Como sacerdote o religiosa.
The St. Thomas Aquinas Seminary is located in Palmira in the state of Tachira and is a place that houses many children and young people and adults who are with the desire to serve God.
El seminario Santo Tomás de Aquino, está ubicado en Palmira del estado táchira y es una sede que alberga muchos niños y jóvenes y personas adultas que están con el deseo de servir a Dios.
To get to the seminar we went in a bus and she were in the facilities for the conference that gave us the different speakers, we also performed adoration of the Blessed Sacrament at the time of arriving at the seminar we did our respective registration where we indicated the place where the conference was going to be and also gave us tickets that was the order that they had to deliver the snack.
Poder llegar al seminario nos fuimos en una buseta y ella estuvimos en las instalaciones para la conferencia que nos dieron los diferentes ponentes, también se realizó adoración al santísimo al momento de llegar al seminario hicimos nuestro respectivo registro donde nos indicaron el lugar donde iba a ser la conferencia y también nos entregaron unos tickets que era el orden que Ellos tenían para poder entregar el refrigerio.
They gave us a coffee break which was a hamburger and a soft drink, this was in the middle of the morning at about 10: 30 in the morning. For our part we brought a chicken and rice to have lunch there.
Nos dieron un coffee break que fueron una hamburguesa y un refresco, Esto fue a mitad de la mañana a eso de 10: 30 de la mañana. Por nuestra parte llevamos un arroz con pollo para poder almorzar allá mismo.
We returned to our homes with a stronger faith and to transmit all the love to God the Father and the knowledge to the disciples who are all those children and young people to whom we give catechesis every Saturday.
A la nos regresamos a nuestros hogares con la y fe más firme y transmitir todo el amor a Dios padre y los conocimientos a los discípulos que son todos aquellos niñas y niños y jóvenes a quienes les damos catequesis todos los sábados
At the end of the catechesis we always do the rite of sending of all the catechists where we all commit ourselves to be faithful and obedient to the commands of the church and of our God.
Compró al finalizar siempre se hace el rito de envío de todos los catequistas donde todos nos comprometemos a ser fieles y obedientes a los mandatos de la iglesia y de nuestro Dios.
Congratulations @abejitaamaya! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 300 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: