Hola amigos, hoy les cuento como en el intento de crear contenido para ustedes, las cosas no salieron como esperaba y esto fue lo que pude recopilar.
Hello friends, today I tell you how in the attempt to create content for you, things did not go as I expected and this is what I was able to collect.
Esta semana teníamos la invitación a la boda civil de un gran amigo de nosotros, quien también es mi colega y parte de mi equipo de trabajo. Así que en vista de la ocasión, yo tenía la ilusión de crear bastante contenido sobre ese día para ustedes.
This week we had the invitation to the civil wedding of a great friend of ours, who is also my colleague and part of my work team. So in light of the occasion, I was looking forward to creating a lot of content about that day for you.
Lo primero que tenía en mente era poder hacer un post sobre como me arreglaría para la boda, aprovechando de documentar desde el arreglo en el cabello que me hicieron hasta el maquillaje que planifiqué para ese día.
The first thing I had in mind was to be able to do a post about how I would get dressed for the wedding, taking the opportunity to document everything from the hair I had done to the makeup I had planned for the day.
Todo comenzó de maravilla e iba paso a paso fotografiando el proceso, tanto del momento mientras mi estilista me arreglaba, hasta como me dejó el cabello preparado para que mis ondas durarán mucho más tiempo y mi cabello llegará impecable a la boda.
Everything started out great and I was taking step by step pictures of the process, from the moment my stylist was doing my hair, to how she prepared my hair so that my waves would last much longer and my hair would be impeccable for the wedding.
También había comenzado a documentar mi maquillaje que lo realicé basado en una imagen que busque en pinterest como inspiración enfocándome en los colores de mi vestido.
I had also started documenting my makeup which I did based on an image I searched on pinterest for inspiration focusing on the colors of my dress.
Logré capturar algunas imágenes hasta que vi que se me estaba haciendo súper tarde porque no había establecido bien mi tiempo. Era primera vez que documentaba mi proceso de maquillaje, además surgió el inconveniente de que me di cuenta que había dejado el adhesivo de las pestañas en casa de mi mamá. Todo eso me descontroló porque yo suelo ser muy puntual, y cuando los tiempos no se dan como espero, no me siento cómoda.
I managed to capture a few images until I realized that I was getting super late because I hadn't set my time right. It was my first time documenting my makeup process, plus there was the inconvenience that I realized that I had left the eyelash glue at my mom's house. All of that got me out of control because I'm usually very punctual, and when times don't work out the way I expect them to, I don't feel comfortable.
Así que para evitar llegar tarde al evento me enfoqué en salir rápido a buscar la pega (ya que gracias a Dios mi mamá vive en un urbanismo cerca al mío), terminar mi maquillaje, vestirme y arreglarme para estar listos poder irnos y llegar a tiempo a la boda.
So to avoid being late for the event I focused on leaving quickly to look for a job (since thank God my mom lives in a housing development near mine), finish my makeup, dress up and get ready to leave and arrive on time to the wedding.
¡Gracias a Dios llegamos a tiempo! Justo estaban esperando que la novia llegara para comenzar la ceremonia, pero al llegar me di cuenta de que no tenía contenido suficiente para poder documentar el proceso de mi maquillaje como yo quería hacerlo. 😞
Thank goodness we were on time! They were just waiting for the bride to arrive to start the ceremony, but upon arrival I realized I didn't have enough content to be able to document my makeup process like I wanted to. 😞
En vista de esto me dije -no pasa nada, documentemos la boda- y así lo empecé a hacer. Cuando Mafer (la novia) llegó, yo le tomé fotos mientras disfrutaba lo hermosa que estaba en su día y lo emotivo que siempre son esos momentos para mí.
In light of this I said to myself -no big deal, let's document the wedding- and so I started to do it. When Mafer (the bride) arrived, I took pictures of her while enjoying how beautiful she was on her day and how emotional those moments always are for me.
Pero mayor fue mi sorpresa cuando la jueza qué oficializaría la ceremonia comenzó a regañar a todos y a amenazarnos con no hacer la boda si tomábamos fotos 🙃.
But I was even more surprised when the judge who would make the ceremony official started scolding everyone and threatening us not to do the wedding if we took pictures 🙃.
Para que entiendan: en Venezuela es ilegal casar a las parejas por civil fuera del registro, sin embargo, los registradores se prestan para hacerlo donde los novios quieran, pero bajo ciertas condiciones. Una de ellas es que ellos no pueden aparecer en las fotos porque esto significaría meterse en un grave problema si los descubren.
Just so you understand: in Venezuela it is illegal to marry couples in a civil ceremony outside the registry, however, the registrars are willing to do it wherever the bride and groom want, but under certain conditions. One of them is that they cannot appear in the photos because this would mean getting into serious trouble if they are discovered.
Esto es sabido en todas partes, incluso mi boda civil fue así, pero mi registrador fue un hombre (que le doy gracias a Dios por eso) muy amable que nos preparó mucho sobre esa condición y nosotros nos encargamos de avisarle a los familiares y presentes para que no apareciera en ninguna foto. Pero esta señora no fue así, su actitud fue muy grosera (a mi parecer) e hizo que ese momento se sintiera bastante incómodo para todos los presentes.
This is known everywhere, even my civil wedding was like that, but my registrar was a very kind man (who I thank God for that) who prepared us a lot about that condition and we took care to warn the relatives and those present so that it would not appear in any photo. But this lady was not like that, her attitude was very rude (in my opinion) and made that moment feel quite uncomfortable for everyone present.
Todo esto hizo que me sintiera más down, que ya me sentía por no haber podido documentar con éxito mi maquillaje, y ahora no podía hacerlo con la boda de mis amigos. No me quedaron ganas de más nada, así que me olvidé del teléfono y decidí disfrutar de su unión así no pudiera documentar.
All of this made me feel even more down, which I already felt for not being able to successfully document my makeup, and now I couldn't do it with my friends' wedding. I didn't feel like anything else, so I forgot about the phone and decided to enjoy their union even if I couldn't document.
A pesar de la jueza medio refunfuñona que les tocó para que los casara, el matrimonio quedó hermoso y ellos estaban muy felices al igual que nosotros de poder compartir con ellos. Por eso a mitad de fiesta quise volver a tomar más fotos para recordar todo pero una vez más no me fue posible 🙄🙄.
Despite the grumpy judge who had to marry them, the wedding was beautiful and they were very happy and so were we to be able to share with them. So halfway through the party I wanted to take more pictures to remember everything but once again it was not possible 🙄🙄.
Mi cámara estaba tóxica y tomó muchas fotos borrosas qué me desanimaron muchísimo. Si ya traía las otras dos experiencias, esta vez no quería hacer ni el más mínimo intento por seguir documentando. Decidí que los recuerdos quedarán en mi mente sobre ese día.
My camera was toxic and took a lot of blurry pictures that discouraged me a lot. If I already had the other two experiences, this time I didn't want to make even the slightest attempt to continue documenting. I decided to keep the memories of that day in my mind.
Pero hoy cambie de opinión a pesar de que pensé que no había podido crear contenido, me animé a traerles esta historia sobre ese día a todos.
Si siempre les doy las gracias, hoy lo hago con el triple de ánimo, gracias, gracias, gracias por pasar a compartir conmigo este día y votar.
Hasta la próxima queridos amigos 😁❤️
If I always thank you, today I do it with triple the encouragement, thank you, thank you, thank you, thank you for stopping by to share with me this day and vote.
Until next time dear friends 😁❤️