A walk can begin when the sunlight is alive and end when it has gone out and the moon and the Christmas lights of the city have given way.
Una caminata puede comenzar cuando la luz del sol está viva y culminar cuando ésta se ha apagado y se da paso a la luna y a las luces navideñas de la ciudad.
SPANISH VERSION
Paseo del Parque es una de las avenidas más importantes de la ciudad de Málaga y que se corresponde de un lado con el casco histórico de la ciudad y del otro lado con el paseo marítimo.
Sus aceras son muy amplias y están llenas de vegetación a su alrededor porque es una avenida que tiene a uno de los parques botánicos más hermosos y grandes de la ciudad, y en pleno centro de la misma.
Cuando la ciudad se prepara para la Navidad y el Año nuevo una de estas aceras se llena de puestos, uno al lado del otro, y todos ellos conforman el famoso mercadillo navideño de la calle Paseo del Parque.
Park Walk is one of the most important avenues in the city of Malaga and corresponds on one side with the historic centre of the city and on the other side with the promenade.
Its pavements are very wide and are full of vegetation around it because it is an avenue that has one of the most beautiful and largest botanical parks in the city, and right in the centre of the city.
When the city prepares for Christmas and the New Year, one of these pavements is filled with stalls, one next to the other, and all of them make up the famous Christmas market of Park Walk street.
SPANISH VERSION
Allí podemos encontrar los más variados productos, desde diversos juguetes o muñecos de moda para que los padres y abuelos compren algún regalito para los niños, como también los tradicionales pesebres o belenes que decoran las casas.
Cada determinada cantidad de puestos también hay lugares de comida como los tradicionales buñuelos malagueños, esto es algo que se repite mucho a lo largo del recorrido.
There you can find a wide variety of products, from toys and fashion dolls for parents and grandparents to buy presents for their children, to the traditional nativity scenes and cribs that decorate the houses.
Every few stalls there are also places to eat, such as the traditional ‘buñuelos malagueños’ (fritters from Malaga), which is something that is repeated a lot along the route.
SPANISH VERSION
Esta calle es muy larga, por lo que uno puede comenzar a mirar cosas y pasar mucho tiempo hasta llegar al final del mercadillo, en mi caso, terminé cuando ya era de noche. En ese caso el mercadillo se ve diferente, iluminado no sólo por las propias luces sino por las bellas decoraciones con luces que tiene la ciudad en esta época.
Podía encontrar, como les dije juguetes, muñecos, disfraces, muchas cosas para los niños. Los stands que más me gustaron son los que contenían los belenes, pero no por el hecho de los pesebres en sí mismos sino porque dentro del mismo lugar había artesanías tan variada y diversa que era un placer mirarlas, como estaban hechas en miniatura.
This street is very long, so you can start looking at things and spend a long time until you reach the end of the market, in my case, I finished when it was already dark. In that case the market looks different, illuminated not only by the lights themselves but also by the beautiful decorations with lights that the city has at this time of the year.
You could find, as I told you, toys, dolls, costumes, many things for children. The stands that I liked the most were the ones that contained the nativity scenes, but not because of the nativity scenes themselves, but because inside the same place there were crafts so varied and diverse that it was a pleasure to look at them, as they were made in miniature.
SPANISH VERSION
Y dentro de esos lugares lo que más me apasionan son las fuentes de agua, me quedé mucho tiempo mirándolas, siempre me han gustado y tenían muchos estilos, todos realistas, pero en miniatura.
También había puesto de decoraciones navideñas para la casa en general, por ejemplo, para colocar en el árbol de navidad, en la puerta de entrada y muchos otros lugares.
Las estatuillas, para armar en casa a gusto de cada quien el pesebre, eran todas hermosas y me sorprendía la perfección a pesar de su tamaño.
And within these places what I love the most are the water fountains, I spent a long time looking at them, I have always liked them and they had many styles, all realistic, but in miniature.
There were also Christmas decorations for the house in general, for example, to put on the Christmas tree, on the front door and many other places.
The figurines, to build the nativity scene at home, were all beautiful and I was surprised by their perfection in spite of their size.
SPANISH VERSION
Como les comentaba cada cierta cantidad de recorrido había un puesto de comida, podía ser de buñuelos, de patatas asadas o de golosinas, dulces y mucho más.
Los mercados de juguetes también eran muy numerosos y a veces esos mismos lugares vendían dulces para los niños.
La mayoría de la gente que me conoce sabe que soy total fanática de los gatos y no podía dejar de admirar esta ropa con estos gatitos pintados. Por cierto, había muchos puestos que vendían ropa, accesorios, como gorros, guantes, bufandas, bisutería y más mucho más.
As I mentioned before, every few minutes there was a food stall with fritters, jacket potatoes, sweets, sweets and much more.
Toy markets were also very numerous and sometimes these same places sold sweets for the children.
Most people who know me know that I am a total cat fan and I couldn't help but admire these clothes with these painted kittens. By the way, there were many stalls selling clothes, accessories, like hats, gloves, scarves, costume jewellery and much more.
SPANISH VERSION
Siempre en mis caminatas y salidas me gusta mirar atrás el camino recorrido y en este punto, de un lado el sol bajaba y por el otro había bastante luz aún, pero ya se notaba que no quedaba mucho para que llegara la noche.
A medida que avanzaba la variedad de cosas era aún mayor. Desde estas muecas preciosas hasta artículos varios entre decoraciones, cosas del hogar y hasta artículos para la cocina. Y una de las cosas que me llamó la atención eran los puestos donde vendían sacos térmicos, para el frío, antes no los había visto o quizás en otros años no había prestado atención, pero había varios de ellos. Pero por supuesto los calcetines navideños no podían faltar, siempre están por todas partes, otra de las tradiciones.
I always like to look back on my walks and outings and at this point, on one side the sun was going down and on the other side it was still quite light, but I could already tell that there was not much more night to come.
As I went on, the variety of things became even greater. From these beautiful dolls to various items ranging from decorations, household items and even kitchen items. And one of the things that caught my eye were the stalls where they sold thermal bags, for the cold, I hadn't seen them before or maybe in other years I hadn't paid attention, but there were several of them. But of course the Christmas socks could not be missing, they are always everywhere, another tradition.
SPANISH VERSION
Los puestos de comida ya encendían sus luces y el sol seguía bajando. Las calles poco a poco comenzaron a cambiar y las luces de las decoraciones navideñas en los árboles y demás lugares comenzaron a encenderse. La gente igualmente visita mucho este mercadillo por la noche, porque ya a las 18 hs. prácticamente es de noche.
No importa que ese día hiciera algo de frío y viento la gente estaba ahí recorriendo el mercadillo, tanto niños como adultos. Representa como un paseo tradicional para todo el mundo, porque hay cosas hermosas para ver y para todos los gustos.
The food stalls were already turning on their lights and the sun was still going down. The streets slowly began to change and the lights of the Christmas decorations on the trees and other places started to turn on. People also visit the market in the evening, because it is almost dark by 18:00.
No matter how cold and windy it was that day, people were there, children and adults alike. It represents a traditional walk for everybody, because there are beautiful things to see and for all tastes.
SPANISH VERSION
Finalmente, el mercadillo se vio en la noche hermosa y decorada, y eso me encanta. Aún había más aire navideño y la gente sigue su paseo disfrutando. Ahora no sólo admiraba la cantidad de artículos y cosas hermosas que había allí sino también la ciudad vestida de fiesta.
Es un gran paseo que disfrutan tanto residentes como turistas y de estos últimos hay muchísimos en esta época del año.
Fue un placer compartir con ustedes esto que forma parte de la vida de los malagueños y cada año se disfruta. Muchas gracias por acompañarme. Un gran saludo. Hasta pronto.
Amonet.
Finally, the flea market looked beautiful and decorated in the evening, and I love that. There was even more Christmas air and people continued their stroll enjoying themselves. Now I was not only admiring the amount of beautiful items and things that were there but also the city dressed in festive attire.
It's a great walk enjoyed by locals and tourists alike and there are a lot of the latter at this time of the year.
It was a pleasure to share with you what is part of the life of the people of Malaga and is enjoyed every year. Thank you very much for joining me. Best regards. See you soon.
Amonet.
Thumbnail made in Photoshop.
Used translator Deepl.com free version.
This post has been manually curated by @steemflow from Indiaunited community. Join us on our Discord Server.
Do you know that you can earn a passive income by delegating to @indiaunited. We share more than 100 % of the curation rewards with the delegators in the form of IUC tokens. HP delegators and IUC token holders also get upto 20% additional vote weight.
Here are some handy links for delegations: 100HP, 250HP, 500HP, 1000HP.
100% of the rewards from this comment goes to the curator for their manual curation efforts. Please encourage the curator @steemflow by upvoting this comment and support the community by voting the posts made by @indiaunited.
Thank you so much @indiaunited and @steemflow 😃
Thank you so so much @qurator 😃😃😃
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Thank you so much @worldmappin 🤗
Hey @avdesing you are welcome. Merry Christmas 🌲☀️
Thanks for using @worldmappin 😘
A very very Merry Christmas to all the beautiful team @worldmappin !!! Thank you always!🎄💗🎄
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
Thank you so much @discovery-it 😃
Congratulations @avdesing! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Thank you very much @hivebuzz !!! 😃😃
Keep it up @avdesing! Your daily posts are inspiring and making a difference on Hive.
Thank you so so much!!!😃
What a beautiful walk, full of beautiful things to see.
I really appreciate that you let us know about this way of life of the citizens of Malaga
Have a lovely afternoon dear friend @avdesing
Thank you very much for always being there, every day!!! Thank you!😃
I really appreciate this magical atmosphere :)
!discovery 35
Thank you so much!!😃
Yes, it is less cold there than in Malmo 🥶. The stalls at the flea market are very similar to the ones at the Plaza Mayor here. But of course, they are not among palm trees and surrounded by nature. I enjoyed the walk.
A big hug @avdesing.
Ya he pasado mucho fío allá en Argentina jajaja no más jajaja dentro de todo acá es super lindo, ahora 16 grados. Ideal! Me encanta pasear en el mercadillo, gracias!!!😃
#hive #lifestyle #life #market
It's great to see the Christmas markets and shops are busy. I like this installation too.
The illuminations of the city are marvellous, the street markets are just as beautiful. Thank you very much!😃
Here there is a huge variety of products to choose from, Buhito got dizzy with so many and wanted to take them all haha except for the panda, get that panda out of there 😂
There are little swans, little chickens... lots of birds... kittens... panda I saw only that one... but don't worry it's hanging!🤣
Hello @avdesing good afternoon
This place is a universe of beautiful things, I could spend the whole day walking along this beautiful path
Enjoy it a lot
The amount of things for children there are, you'd love it, hours and hours. Thank you!😃
Todo se complementa perfectamente, el tiempo, la luces,la gente, la naturaleza, el espíritu festivo que se ve en todo y en todos...la artesanías!! Gracias por compartirnos un poco de la alegría de esta época del año. Un abrazo caluroso 🤗, aunque para esa temperatura es un "casi verano" 🤭😆.
Si puedo dar un poco de alegría que así sea, gracias siempre! 😃
Y será siempre bienvenida y agradecida 🥰
🤗
Plenty of variety for everyone. That's very good. The ‘buñuelos’ stall is calling me. 😁
I wish you a Merry Christmas!
Yo hago buñuelos con receta de mi abuela, son deliciosos!!! te mando una docena!! Feliz Navidad!!!😘
🤤
🤣 pero ahora tengo helado... te viene bien? jajaja
🤣 sí, por fa. Todo. Pedido completo. 🤤
Bueno hoy hice pasta con salsa... de tomate carne... te la mando jajaja solo hay que calentarlo... esta frio!
Yo no he almorzado y me siento un poquito desanimada hoy. Cuando alguien te ofrece así comida y cosas ricas es porque definitivamente te quiere. Gracias, avecilla. 🤗 Me has hecho sonreír. Quizás ahorita salgo a buscar algunas cositas de comer y que me dé el airecito. Gracias otra vez.
Hello, nice flea market to buy items for the birth, nice post my lady.👍👍👍
Thank you so so much Cholito!!😃
Feliz Navidad. ;-D
Muy feliz Navidad para ti también!!!💗🎄