En varias publicaciones he dejado en evidencia mi amor por los viajes, mi cosa favorita en el mundo😌 y, por supuesto, no podía cerrar el año sin tener una última aventura. En mi lista de deseos del año pasado, mi Vision Board del 2023, expresé que quería realizar un camping⛺ Una actividad que siempre ha llamado mi atención debido a su conexión directa con la naturaleza, comer y dormir al aire libre, estar sin señal telefónica, despertar viendo el amanecer, y respirar aire fresco. Y, finalmente, gracias a Travelbqto se me cumplió el sueño✨
In several posts I have made evident my love for travel, my favorite thing in the world😌 and, of course, I couldn't close the year without having one last adventure. In my bucket list last year, my Vision Board of 2023, I expressed that I wanted to go camping⛺ An activity that has always caught my attention because of its direct connection to nature, eating and sleeping outdoors, being without phone signal, waking up watching the sunrise, and breathing fresh air. And, finally, thanks to Travelbqto my dream came true✨
Cuando se trata de viajes, siempre confío en ellos para pasear por nuevos lugares. En este año realicé cinco viajes diferentes, y cada uno fue una experiencia increíble. Por ende, cuando promocionaron un viaje a la Finca La Pantalla, ubicada en el estado Yaracuy, donde la atracción principal era hacer una noche de campamento.
Nos pasaron buscando a las 4:00 pm del pasado 21 de diciembre, fuimos los primeros, así que allí comenzó la ruta. En el camino recogimos a varias personas, hasta que a las 7:00 pm finalmente llegamos a la plaza principal del pueblo de Cocorote. Sinceramente, conozco muy poco del estado Yaracuy, aunque, sin ninguna duda, tiene varios rincones hermosos para visitar. Sabemos que está rodeado de naturaleza.
When it comes to travel, I always rely on them to take me to new places. This year I took five different trips, and each one was an incredible experience. Therefore, when they promoted a trip to Finca La Pantalla, located in the state of Yaracuy, where the main attraction was to spend a night camping.
They came looking for us at 4:00 pm last December 21, we were the first ones, so the route began there. On the way we picked up several people, until at 7:00 pm we finally arrived at the main square of the town of Cocorote. Honestly, I know very little about the state of Yaracuy, although, without any doubt, it has several beautiful places to visit. We know that it is surrounded by nature.
Después de pasear por la plaza, tomar fotos con la decoración de luces navideñas, tuvimos que cambiar de auto. De autobús de viaje a un camión😬 Es el transporte que puede subir la montaña con facilidad, y a esa hora de la noche, sin luces en el camino, fue toda una aventura de media hora. Hay personas que realizan el recorrido caminando, por dos horas, pero esto no era un viaje de senderismo🤭 A pesar de la oscuridad debíamos estar muy pendiente, dado que no tenía techo la parte donde estábamos sentados, y había varias ramas bajas de las que teníamos que tener cuidado.
Es posible que me haya golpeado varias veces, pero amé el trayecto.
Cuando llegamos nos recibieron los encargados de la finca, personas amables y serviciales, que nos ofrecieron un buen servicio al cliente. Allí podíamos encargar la cena, dado que también funcionan como restaurante, pero nosotros llevamos unos buenos granjeros de pollo que son 10/10✨
After walking around the square, taking pictures with the Christmas lights decoration, we had to change cars. From tour bus to a truck😬 It is the transportation that can go up the mountain easily, and at that time of the night, with no lights on the road, it was quite an adventure for half an hour. There are people who make the journey walking, for two hours, but this was not a hiking trip🤭 Despite the darkness we had to be very vigilant, since the part where we were sitting had no roof, and there were several low branches that we had to be careful of.
I may have been hit several times by the branches, but I loved the ride.
When we arrived we were greeted by the farm managers, friendly and helpful people, who provided good customer service. We could order dinner there, since they also function as a restaurant, but we took some good chicken farmers that are 10/10✨
Después de comer llegó uno de los momentos que más estaba esperando: la fogata🔥 Nos armaron una pequeña fogata hermosa, llevamos nuestros paquetes de malvavisco, y los insertamos en sus palitos correspondientes. El primero se me quemó, pero ese era el de prueba😂 ya los siguientes sí quedaron bien asados. Tienen un sabor como helado de vainilla, y se ponen muy suaves. Es un sabor diferente, pero me gustó, es posible que me haya comido como unos siete.
After eating came one of the moments I was waiting for the most: the campfire🔥 They built us a beautiful little bonfire, we took our marshmallow packets, and we inserted them in their corresponding sticks. The first one burned, but that was the test one😂 and the next ones were well roasted. They taste like vanilla ice cream, and they get very soft. It's a different taste, but I liked it, I may have eaten about seven of them.
En la finca vive un perro que es el “cuidador”, y es un animal demasiado cariñoso, se sentaba con todos, se dejaba acariciar, nos acompañaba a comer, en la fogata, en las carpas. A todos lados que íbamos, él iba con nosotros. Incluso hubo un momento en que se quiso subir a la hamaca conmigo, para mí fue lo mejor de todo🩷
Por cierto, no tuve la experiencia de armar la carpa, ya estaban todas listas cuando llegamos. Solo tuvimos que moverlas al sitio donde quisiéramos estar. Llevamos una sábana para cubrir el colchón inflable, pijamas cómodas, y cobijas calientitas. Jugamos Uno y Domino, también estuvimos acostados en las hamacas, y hablamos hasta la madrugada.
On the farm lives a dog who is the “caretaker”, and he is a very affectionate animal, he sat with everyone, he let himself be petted, he accompanied us to eat, at the campfire, in the tents. Everywhere we went, he went with us. There was even a moment when he wanted to climb into the hammock with me, for me it was the best of all🩷.
By the way, I didn't have the experience of setting up the tent, they were all ready when we arrived. We just had to move them to where we wanted to be. We brought a sheet to cover the inflatable mattress, comfy pajamas, and warm blankets. We played Uno and Domino, lay in the hammocks, and talked until the wee hours of the morning.
Nos despertamos a las 6:00 am☀️ Queríamos ver el amanecer, pero el día estuvo un poco nublado. Sin embargo, disfrutamos los rayos de sol que nos brindó el clima. Desayunamos pasteles de pollo y unas maltas muy frías. Además, del respectivo café matutino. Dado que era muy temprano, me quedé un rato dormida en las hamacas, con mi pijama de Navidad. Había un clima frío, neblina, los pájaros estaban cantando felices, son detalles que no puedes disfrutar en la ciudad. Obviamente, el perro del lugar, que ya les había comentado, se quedó dormido a mi lado, aunque lo descubrí mordiendo mis zapatos en algún momento😂
We woke up at 6:00 am☀️ We wanted to see the sunrise, but the day was a bit cloudy. However, we enjoyed the rays of sunshine that the weather provided. We had chicken pot pies and some very cold malts for breakfast. Plus, the respective morning coffee. Since it was very early, I fell asleep for a while in the hammocks, wearing my Christmas pajamas. There was cold weather, fog, the birds were singing happily, these are details that you can't enjoy in the city. Obviously, the dog of the place, which I had already told you about, fell asleep next to me, although I discovered him biting my shoes at some point😂
A las 10:00 am, nos cambiamos las pijamas porque ya estaba comenzando a llegar gente al lugar, dado que es un sitio abierto durante el día, para que la gente del pueblo o sitios cercanos puedan llegar y comer, pasar un día tranquilo. A esa hora la neblina nos arropó por completo, y lucía como el escenario perfecto para grabar escenas de Crepúsculos. Sin embargo, al mediodía el cielo se despejó, y pudimos ver el hermoso paisaje que se presentaba a nuestro alrededor.
En el lugar también hay un pozo de agua natural, como un jacuzzi en la naturaleza, pero en ese momento estaba cerrado dado que no estaba bajando agua😕 Espero volver a ir en otra ocasión, y poder disfrutar.
At 10:00 am, we changed our pajamas because people were already starting to arrive at the place, since it is a site open during the day, so that people from the town or nearby places can arrive and eat, spend a quiet day. At that time the fog completely enveloped us, and it looked like the perfect scenery for filming scenes from Twilight. However, by midday the sky cleared, and we were able to see the beautiful scenery around us.
In the place there is also a natural water well, like a jacuzzi in nature, but at that moment it was closed since no water was coming down😕 I hope to go again another time, and be able to enjoy.
En la hora del almuerzo comimos sopa de res, que debido a que estaba hecha a leña tenía un sabor distinto, sabroso. También unas hamburguesas con carne a la parrilla, que estaban 10/10✨ Y luego de almorzar solo nos reunimos en grupo a conversar acerca de la vida, reírnos y poder despejar nuestras mentes.
Además, también hay otro perro en el lugar, llamado Zeus, que llega con su dueño, que es el chef. No lo dejan correr libre, porque no se lleva bien con Chuto, el otro perro. No obstante, también es un amor con las personas, y se posa para tomarnos fotos con él.
At lunch time we had beef soup, which because it was made with firewood had a different, tasty flavor. Also some burgers with grilled meat, which were 10/10✨ And after lunch alone we gathered as a group to talk about life, laugh and be able to clear our minds.
In addition, there is also another dog on site, named Zeus, who arrives with his owner, who is the chef. They don't let him run free, because he doesn't get along with Chuto, the other dog. However, he is also a sweetheart with people, and poses to take pictures with him.
A las 3:00 pm era la hora de volver a nuestras vidas citadinas, pero, sin duda, todos quedamos agradecidos y enamorados del lugar. Nos encantó, fue una experiencia que tenía muchos deseos de vivir, y lo volvería a hacer muchas veces más. No importa que un bicho haya entrado a dormir en la carpa, con mi hermana y conmigo, o que se hayan escuchado sonidos extraños en la madrugada, que nadie descubrió de donde provenían. Esos pequeños detalles pueden ignorarse, porque si hay algo que determina a las aventuras, es que se escapan de nuestro total control. Y, en varias ocasiones, eso es bueno🍃
At 3:00 pm it was time to return to our city lives, but, without a doubt, we were all grateful and in love with the place. We loved it, it was an experience I was looking forward to, and I would do it again many more times. It doesn't matter that a bug came in to sleep in the tent, with my sister and me, or that strange sounds were heard in the early hours of the morning, that no one discovered where they came from. Those little details can be ignored, because if there is something that determines the adventures, it is that they are beyond our total control. And, on several occasions, that's a good thing🍃
Gracias por leer. Tenía una última aventura del año programada, pero no se me cumplió el plan por razones que se escapan de mis manos, pero espero llevarla a cabo en el próximo, como primera aventura del año. El 2024 estuvo lleno de cosas asombrosas, me dejó momentos increíbles que siempre atesoraré, pero al igual que cada navidad, guardo la esperanza de que el siguiente año supere las expectativas.
Nunca es tarde para cumplir nuestras metas y sueños🩷 Si se les presenta la oportunidad de hacer algo diferente, pero maravilloso, que les llena de ilusión, no duden en hacerlo. Disfruten de sus vidas, en la manera que puedan hacerlo, y llenen su memoria de buenos recuerdos💫
Thanks for reading. I had one last adventure of the year scheduled, but it fell through for reasons beyond my control, but I hope to carry it out next year, as the first adventure of the year. 2024 was full of amazing things, it left me with incredible moments that I will always treasure, but just like every Christmas, I hold out hope that next year will exceed expectations.
It is never too late to fulfill our goals and dreams🩷 If you are presented with the opportunity to do something different, but wonderful, that fills you with illusion, do not hesitate to do it. Enjoy your lives, in whatever way you can, and fill your memory with good memories💫
Posted Using InLeo Alpha
Congratulations @eldiariodelys! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 1750 replies.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Siempre he pensado en acampar pero nunca me he animado gracias por contar tu experiencia.
Espero que te animes pronto, es una experiencia que vale la pena vivir✨
I also wanted to try camping but alone 😁
I hope you can do it soon!✨
First Time but hopefully not last time!!
¡Dominas muy bien el maquetado del post!
Que bonita experiencia en un Estado con bonitos paisajes.
Yo estuve en dos campamentos este año, aunque eran con cabañas, pero fue algo similar, sales de allí renovado por la naturaleza.
¡Saudos!
Siento que ese estado tiene muchos rincones hermosos para visitar😌
Hey, en cabañas también debe ser una buena experiencia, cualquier cosa que sea quedarse un tiempo desconectado de la realidad y conectar con la naturaleza✨
Me encantó como narraste la experiencia , espectacularr ¡¡¡ Que bien que se te cumplió tu sueño de hacer esa acampada, ese contacto con la naturaleza es recargarse de energía . Amé los perritos yo también no me hubiera cansado de abrazarlos♥️