¡Hola Chicos!
Spanish
Tengo semanas sin publicar un post, pero estos días han sido caóticos con el cierre navideño de mi academia. He vivido estas últimas semanas del año de un lado a otro en la ciudad, en reuniones, pruebas de vestuarios, visitando instituciones municipales, ensayando etc.
Llegaba súper tarde a mi casa y para colmo nos quedábamos sin electricidad y al llegar lo único que quería era dormir.
Extrañaba mucho expresarme por aquí así que decidí compartirles esta salida con mi novio para retomar ya que no pude capturar el proceso de mi espectáculo navideño por el mismo trajín y corre corre, como decimos.
Después de mi evento este 20 de diciembre mi novio me invitó a comer para celebrar lo bonito que estuvo todo y compensar que no había podido acompañarme en el proceso por su trabajo.
Hi Guys!
English
I have weeks without publishing a post, but these days have been chaotic with the Christmas closure of my academy. I have lived these last weeks of the year from one side to another in the city, in meetings, wardrobe tests, visiting municipal institutions, rehearsing etc..
I arrived home very late and to top it off we were without electricity and when I got home the only thing I wanted to do was sleep.
I missed a lot to express myself here so I decided to share with you this outing with my boyfriend to resume since I could not capture the process of my Christmas show because of the same hustle and bustle, as we say.
After my event this December 20th my boyfriend invited me to lunch to celebrate how nice everything was and to make up for not being able to join me in the process because of his work.
Él sabía que hace tiempo vengo con deseos de probar el sushi y por eso me llevó a Sukhothai, un restaurant de comida rápida en el centro comercial cerca de casa.
Pedimos un servicio de arroz chino acompañado de papas, pollo y un servicio se Sushi tempura.
La chica me recomendó el Sushi Sukhothai porque es el que más se vende.
Mientras esperábamos que saliera nuestro pedido conversábamos de muchas cosas, mi novio se ha convertido en mi mejor amigo y suele darme los mejores consejos, corregirme con amor cuando estoy mal y dar su más sincera opinión, sin juzgarme ni hacerme sentir menos, así que cuando quiero desahogarme lo busco a él.
He knew that I have been wanting to try sushi for a long time and so he took me to Sukhothai, a fast food restaurant in the mall near my house.
We ordered a service of Chinese rice with potatoes, chicken and a service of Sushi tempura.
The girl recommended the Sushi Sukhothai because it is the best seller.
While we were waiting for our order to come out we talked about many things, my boyfriend has become my best friend and he usually gives me the best advice, corrects me with love when I am wrong and gives his most sincere opinion, without judging me or making me feel less, so when I want to unburden myself I look for him.
Me gustó mucho que el tuviera este gesto conmigo para felicitarme por el evento, él sabe lo mucho que me esfuerzo con mis proyectos y siempre me apoya un montón.
Normalmente yo me ocupo de la casa porque me encanta y tengo mis rutinas de limpieza pero durante el mes de noviembre yo solo me concentré en el evento y Luis se encargó de la limpieza, de lavar la ropa, de hacer las compras, de atender a nuestra perrita e incluso hacía la cena aunque no le agrada cocinar.
Sentí que más que celebrarme a mi tenía que celebrarlo a él.
Después de unos 15 minutos, nos llamaron para entregarnos nuestro pedido, la verdad se veía delicioso.
I really liked that he had this gesture with me to congratulate me for the event, he knows how hard I work on my projects and he always supports me a lot.
Normally I take care of the house because I love it and I have my cleaning routines but during the month of November I only focused on the event and Luis took care of the cleaning, laundry, shopping, taking care of our dog and even made dinner even though he doesn't like to cook.
I felt that more than celebrating me, I had to celebrate him.
After about 15 minutes, they called us to deliver our order, it looked delicious.
Comenzamos por el arroz y el pollo. El pollo estaba bastante rico, jugoso con buen sazón. Nada que juzgar.
Las papas no estaban grasosas, crujientes, en su punto de sal. Nos encantaron.
El arroz, no estaba tan sabroso, no tenía ese toque de sabor chino al que estamos acostumbrados aquí en mi país, aún así estaba rico.
A mi novio no le encantó mucho porque tenía muchos vegetales y cebolla en abundante, demasiada también pensé.
We started with rice and chicken. The chicken was quite tasty, juicy with good seasoning. Nothing to judge.
The potatoes were not greasy, crunchy, just the right amount of salt. We loved them.
The rice was not so tasty, it didn't have that touch of Chinese flavor that we are used to here in my country, but it was still tasty.
My boyfriend didn't love it too much because it had a lot of vegetables and onions in abundance, too much I thought.
Cuando comimos mas o menos la mitad del arroz y el pollo decidimos probar el sushi.
La chica nos recomendó probarlo tempura pues era nuestra primera vez comiendo sushi y el sushi crudo no nos iba a gustar.
Me pareció raro que no lo sirvieran con salsa de soja o agridulce ya que siempre veo que los sirven así para acompañar, tampoco traía palitos chinos pero esto nos pareció una mejor opción porque los podíamos tomar con la mano y no pasar vergüenza con los palitos.
La presentación se veía bastante bien, apetecible.
When we had eaten about half of the rice and chicken we decided to try the sushi.
The girl recommended us to try it tempura as it was our first time eating sushi and we were not going to like raw sushi.
I thought it was strange that they didn't serve it with soy sauce or sweet and sour sauce as I always see them served like that to go with it, it also didn't come with chopsticks but this seemed like a better option because we could take them with our hands and not be embarrassed with the chopsticks.
The presentation looked quite good, appetizing.
El sushi que pedimos tenía aguacate, cangrejo, cebollín y salsa de anguilas.
El sabor no era malo, pero tampoco era lo que tenía en mente, creo que esperaba más. Los trozos que tenían salsa de anguila eran los que más me gustaban, porque el aguacate y el cangrejo tenían un sabor muy simple y no me volvían loca.
Creo que me habrían gustado más con salsa de soja.
Pero, como les digo, tampoco me desagradó del todo. Seguimos comiendo, parte de arroz, parte del sushi y así sucesivamente hasta terminar todo.
Quedamos bastante satisfechos incluso yo no podía ni respirar.
The sushi we ordered had avocado, crab, scallion and eel sauce.
The taste wasn't bad, but it wasn't what I had in mind either, I think I was expecting more. The pieces that had eel sauce were the ones I liked the most, because the avocado and crab had a very simple taste and didn't drive me crazy.
I think I would have liked them better with soy sauce.
But, as I say, I didn't completely dislike it either. We kept eating, part rice, part sushi and so on until we finished everything.
We were quite satisfied and I couldn't even breathe.
Luego de reposar un buen rato nos decidimos en regresar a casa, dimos unas vueltas por el mall antes y luego tomamos un taxi.
Sigo agradeciendo a la vida y a Dios por mi pareja y por cada momento que nos permite compartir juntos, es una bendición total que sea mi compañero de vida.
Estos sencillos momentos los atesoro muchisimo, es un tiempo que nos dedicamos a nosotros y que nos permiten conectar mucho más, siempre tratamos de tener una cita de vez en cuando.
¿Ustedes como mantienen ''la llama'' encendida en su relación?
Gracias por leer chicos, hasta la próxima!
After resting for a while we decided to go back home, we walked around the mall before and then took a cab.
I continue to thank life and God for my partner and for every moment he allows us to share together, it is a total blessing that he is my life partner.
These simple moments I treasure so much, it's a time we spend with each other that allows us to connect so much more, we always try to have a date every now and then.
How do you guys keep the ''flame'' burning in your relationship?
Thanks for reading guys, see you next time!
Texto de mi autoría. Traducido en Deepl.
Separadores y portada creados en Canva.
Mis redes: @elieskatangredi