Saturday 9 November is the call to attend the meeting at El Dorado App. My daughter invites me to this meeting with new entrepreneurs. At six o'clock in the evening, I am in front of the window, watching how the November evening retreats from my daily routine. I am activated with my proactive spirit to nourish myself with this novelty that is working in the USDT and Bitcoin system for the effective operation of the cryptocurrency exchange. Yes, of course I will attend because these are stellar moments that I need to connect with the innovation of a fascinating ecosystem with technology that drives constant change, challenges and the unique possibility to inspire me and continue the ascent to new heights that flourish in the permanent human becoming.
El sábado 9 de noviembre es la convocatoria para asistir a la reunión en El Dorado App. Me invita mi hija para este encuentro con nuevos emprendedores. A las seis de la tarde estoy frente a la ventana, mirando cómo la tarde de noviembre se retira de mi cotidianidad. Estoy activado con mi espíritu proactivo para nutrirme de esta novedad que está funcionando en el sistema de USDT y el Bitcoin para la efectiva operatividad del intercambio de criptomonedas. Si, por supuesto que voy a asistir porque son momentos estelares que necesito conectarme con la innovación de un ecosistema fascinante con la tecnología que impulsa cambios constantes, desafíos y la posibilidad, única para inspirarme y continuar el ascenso hacia las nuevas cumbres que florecen en el permanente devenir humano.
Natalia requests the Ridery transport service to take us to ZAVOOCLUB, located on Monseñor Adams Avenue in the Viñedo sector. A few meters away from Bolivar Avenue. We arrive at the exact time. We are greeted by the protocol of the reception, asking for the digital ticket. We are invited in politely and civilly, as it should be. We enter the premises, where the club's night lights are on. I already know the club, an event for the promotion of the cryptocurrency ecosystem was held here. It has an updated atmosphere with the flashing lights that invoke the attendees to be active at this El Dorado App event. We are immediately placed in a cosy space where there are characters with the profiles of young entrepreneurs. We are offered a range of refreshing drinks. Naty accepts a colourful drink. I ask for a sweet soft drink without the accent of alcohol because I am undergoing medical treatment. I can't abuse my health.
Natalia solicita el servicio de transporte Ridery para llevarnos hasta ZAVOOCLUB, está ubicada en la avenida Monseñor Adams en el sector el Viñedo. A pocos metros de distancia de la avenida Bolívar. Llegamos a la hora exacta. Nos recibe el protocolo de la recepción solicitando el ticket digital. Nos invitan a pasar amable y civilizadamente, como tiene que ser. Entramos al local que tiene las luces nocturnas del club encendidas. Ya conozco el club, aquí se efectuó un evento para la promoción del ecosistema de la criptomoneda. Este tiene una atmósfera actualizada con los destellos de luces que invocan a estar activos a los concurrentes a este evento El Dorado App. En seguida nos ubican en un espacio acogedor donde están personajes con los perfiles de jóvenes emprendedores. Nos ofrecen una gama de bebidas refrescante. Naty acepta un colorido trago. Yo solicito un refresco dulce sin el acento de alcohol porque estoy con un tratamiento médico. No puedo abusar de mi salud.
Suddenly, the microphones are turned on. Danielp2p takes the lead of the meeting, he has a focused leadership profile for this kind of exchanges. He offers first of all that his presentation will be brief. He focuses on promoting the opportunities that El Dorado App provides as a benefit for entrepreneurs and young entrepreneurs as an easy and innovative application that provides its P2P service, which uses USDT and Bitcoin to exchange for other cryptocurrencies. The information provided in a warm voice induces me to verify that the app is outstanding because it has plenty of options to exchange for Bs. However, this is an important channel that can be useful to me, it can be an optimal option to make exchanges through the v4v platform here from Hive.
De repente, se encienden los micrófonos. Toma la dirección de la reunión Danielp2p, él tiene un centrado perfil del liderazgo para este tipo de intercambios. Él ofrece en primer lugar que su exposición va a ser breve. Se enfoca en ofrecer la promoción de las oportunidades que brinda como beneficio para los empresarios y jóvenes emprendedores, El Dorado App como una fácil y novedosa aplicación que surte con su servicio de P2P, que utiliza USDT y Bitcoin para intercambiar por otras criptomonedas. La información que suministra con cálida voz me induce a verificar que la aplicación es destacada porque tiene bastantes opciones para cambiar por Bs. Sin embargo, este un canal importante que me puede servir de utilidad, puede ser una óptima opción para hacer intercambios a través de la plataforma v4v de acá de Hive.
It is plausible, how clear and concrete Danielp2p's intervention was. At the end of the event, he offered some gifts. He took out a special bag, like a magician, some Hoodies and we made a short queue to receive as a reward for attending, my Hoodie. Therefore, all attendees received their Hoodies as a gift. Also, the BTC Techno magazine was promoted, and I received a magazine. Obviously, this is going to go into my library, because I stock up on techno literature. It has the tools that are necessary to promote the growth of technology and the functioning of the USDT system and Bitcoin.
Es plausible, lo diáfano y concreto de la intervención de Danielp2p. Para culminar el evento ofreció unos regalos. Saco una bolsa especial, como un mago, unos Hoodies hicimos una corta cola para recibir como recompensa de asistir, mi Hoodie. Por lo tanto, todos los asistentes recibieron de regalo sus Hoodies. También, se promocionó la revista BTC Techno, y yo recibí una revista. Obviamente, esta va a pasar a mi biblioteca, porque me surto de la literatura tecnológica. Ella posee las herramientas que son necesarias para promover el crecimiento de la tecnología y el funcionamiento del sistema de USDT y el Bitcoin.
I am also pleased to leave the event at the disco. I am using the Ridery service enjoying the Christmas lights on Bolivar Avenue in Valencia.
Asimismo, me retiro complacido del evento en la disco. Voy utlizando el servicio Ridery disfrutando con las encendidas luces de Navidad en la avenida Bolívar de la ciudad de Valencia.
The photographic samples taken with my realme Pro 7 phone are my property || Las muestras fotográficas tomadas con mi teléfono realme Pro 7 son de mi propiedad patrimonial.
Language: Post written in Spanish and then translated into English through DeepL|| Idioma: Post escrito en español y traducido al inglés con la ayuda de DeepL
Banners created in Canva Pro
Valencia, Carabobo, Venezuela