Meeting of event producers and suppliers
Encuentro de productores y proveedores de eventos
On February 22 and 23 a meeting of event producers and supplier brands was held. This was the first edition of this event organized by the Ciudad Crepuscular Shopping Center in Barquisimeto.
The activity was held on the 4th floor, where the event hall of the mall is located. The idea was to involve the largest number of brands and companies dedicated to the production of events in the city, as well as those companies and businesses dedicated to lighting, catering, decoration, etc.
Los días 22 y 23 de febrero se realizó un encuentro de productores de eventos y marcas proveedoras. Esta fue la primera edición de este evento organizado por el Centro Comercial Ciudad Crepuscular de Barquisimeto.
La actividad se realizó en el 4to piso, donde está ubicado el salón de eventos del centro comercial. La idea fue involucrar a la mayor cantidad de marcas y empresas dedicadas a la producción de eventos en la ciudad, así como a aquellas empresas y negocios dedicados a la iluminación, catering, decoración, etc.
![]() | ![]() | |
I attended the event on Saturday approximately after noon. There was not much public affluence, although the event had a lot of diffusion through the social networks of the mall, besides it coincided with a weekend where several events were being held.
The number of participating stands was also low. I believe that participation was free, you just had to contact the marketing department of the mall and see what the requirements were.
As I said at the beginning, this is the first edition of this event and I hope that after they make an evaluation of the results, they can correct the mistakes and plan a second edition with more participants and public.
Asistí al evento el sábado aproximadamente después del mediodía. No había mucha afluencia de público, aunque el evento tuvo mucha difusión a través de las redes sociales del centro comercial, además coincidía con un fin de semana donde se celebraban varios eventos.
El número de stands participantes también fue bajo. Creo que la participación era gratuita, solo había que ponerse en contacto con el departamento de marketing del centro comercial y ver cuales eran los requisitos.
Como dije al principio, esta es la primera edición de este evento y espero que después de que hagan una evaluación de los resultados, puedan corregir los errores y planificar una segunda edición con más participantes y público.
![]() | ![]() | |
The company called Rios Mufis was the one I liked, I did not know it and it offers products for a healthy diet, all made without flour, gluten and sugar. Varied desserts for those who have a diet without the poison of sugars and refined flours. At the moment they do not have a physical store, you can only order through their instagram account.
Friends of NC Music were present and I was able to chat with the director. They are currently organizing the first Coffe Party, a very new event in the country and that has had a good receptivity.
Brands of decoration for parties, animacino, souvenir printing, were part of the activity. Lidotel had its stand to show its services for events. The supermarket located on the first floor of the mall had its stand for the public to taste its sweets and breads.
La empresa llamada Rios Mufis fue la que me gustó, no la conocía y ofrece productos para una alimentación sana, todos elaborados sin harinas, sin gluten y sin nada de azúcar. Postres variados para los que llevan una dieta sin el veneno de los azúcares y las harinas refinadas. De momento no tienen tienda física, solo se pueden hacer pedidos a través de su cuenta de instagram.
Amigos de NC Music estuvieron presentes y pude charlar con el director. Actualmente están organizando la primera Coffe Party, un evento muy novedoso en el país y que ha tenido una buena receptividad.
Marcas de decoración para fiestas, animacino, impresión de souvenirs, fueron parte de la actividad. Lidotel tuvo su stand para mostrar sus servicios para eventos. El supermercado ubicado en la planta baja del centro comercial tuvo su stand para que el público degustara sus dulces y panes.
![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
That afternoon there were different musical presentations by young people belonging to a local talent academy. Excited, they sang for the audience, who applauded each performance.
Titere Rockero performed, an entertaining show. At the end of the day they had scheduled the presentation of a rock band from the city, formed by rockers known within their circle. I liked Heavy Metal when I was young, but for me they are stages of youth, then I expanded my musical tastes.
Esa tarde hubo diferentes presentaciones musicales de jóvenes pertenecientes a una academia de talentos local. Emocionados, cantaron para el público, que aplaudió cada actuación.
Actuó Titere Rockero, un espectáculo entretenido. Al final del día tenían prevista la presentación de un grupo de rock de la ciudad, formado por rockeros conocidos dentro de su círculo. Me gustaba el Heavy Metal cuando era joven, pero para mí son etapas de juventud, luego amplié mis gustos musicales.
![]() | ![]() | |
On the first day there were two presentations. One by Lusi Casiqu e, a photographer from the city, who explained his work as a professional photographer and videographer at events. The other speaker was a DJ brought by NC Music. I couldn't stay to listen to the DJ, it was a bit late and I had business to attend to at home.
I don't know when they will do the second edition of this event again, but I'll keep an eye out to attend and bring you a summary.
Ese primer día hubo dos presentaciones. Una a cargo de Lusi Casiqu e, fotógrafo de la ciudad, que explicó su trabajo como fotógrafo y videógrafo profesional en eventos. El otro ponente fue un DJ traído por NC Music. No pude quedarme a escuchar al DJ, era un poco tarde y tenía asuntos que atender en casa.
No sé cuando volverán a hacer la segunda edición de este evento, pero estaré atento para asistir y traerles un resumen.
Photographs taken with mobile phone Tecno Neo 2 - Cover made with the Canva application - Gifs and separators made by me in photoshop

Sería genial que haya un segundo evento y que se pueda saber más información además de más participantes. Puede ser que al ser la primera vez tanta gente no asistiera, además a haber otros eventos. Lo bueno es la difusión posterior y que se corra la voz.
Que interesante el stand de Rios Mufis, eso si que es saludable. Así que eras metalero de adolescente jajaja
Gracias por traernos este evento JC. Que sean muchos más!
Eso espero, que hagan otra edición con mas participación de marcas y afluencia de personas.
Me gustaba la música rock y me la pasaba con algunos rokeros pero no me vestía como ellos, no me gusta uniformarme con ninguna tribu urbana. Ese día vi a variso mas viejos que yo y vestidos como si fuesen rockeros de 16 años. Creo que eso son solo etapas, pero hay personas que se quedan estancadas en esa etapa de por vida. Eso solo se ve bien si se es una estrella de rock , pero siendo solo alguien fan de ese estilo musical, no es necesario andar como un comegato. 😆
Comegato.... que será eso? jajaja nunca fui rockera, solo un tiempo me gusto algún grupo y luego volví a ser fan de la música de los 80 por siempre jajaja
Así le decían en mis tiempos de chaval a los rockeros desaliñados con camisas negras.
Creo que que en tu país, también le dicen así a los de Rosario, no se el motivo. 😆
jajajaja los de Rosario? Hay si que había delincuencia, ahora está un poco mejor, santos no son jajajaja
Has sido votado por
PROYECTO ENLACE
'Conectando Ideas y Comunidades'
PROYECTO ENLACE es un proyecto de curación de habla hispana enfocado en recompensar contenido de calidad y apoyar autores en su proceso de crecimiento en HIVE.
Creemos y apostamos por el futuro de esta gran plataforma, y estamos muy emocionados de poder hacerla crecer junto a esta comunidad. Así que te invitamos a publicar en nuestra COMUNIDAD y estar atento a todas las actividades que tenemos preparadas y que estaremos publicando en breve.
¿QUIERES AUTOMATIZAR TUS GANANCIAS DE CURACIÓN? SE PARTE DEL PROYECTO ENLACE APOYANDO A NUESTRO TRAIL EN HIVE.VOTE INGRESA AQUÍ PARA CONOCER LOS DETALLES.
¿QUIERES INVERTIR ENLACE? DESCUBRE COMO HACERLO Y GENERAR INGRESOS DE FORMA SEMANAL MEDIANTE TU DELEGACIÓN DE HP AQUÍ TE EXPLICAMOS COMO.
Te invitamos a participar en nuestro servidor de Discord: https://discord.gg/3S9y7BbWfS
Atentamente
EQUIPO ENLACE 2025
It's wonderful to see projects that support local art and culture. The Ciudad Crepsucular shopping center looks like an amazing venue for creative events and exhibitions. It's truly inspiring to see initiatives like this that help nurture talent. Really enjoyed reading about it!