¿Que son los amigos curita? Son esos amigos que quizás aún con mil problemas te levantan el ánimo y te ayudan a sentirte mejor en diferentes situaciones de tu vida.
What are Band-Aid friends? They are those friends that maybe even with a thousand problems they lift your spirits and help you feel better in different situations of your life.
Hace unos días tuve un encuentro súper improvisado con una de mis amigas con quién llevo varios años de amistad, nos conocimos en un trabajo y desde ahí hemos coincido trabajando y nos hemos vuelto muy cercanas.
A few days ago I had an impromptu meeting with one of my friends with whom I have been friends for several years, we met at a job and since then we have been working together and we have become very close.
Sin pensarlo mucho y solo bajo la primicia de querer vernos lo hicimos, teníamos pensado ir al cine o algo así pero nuestra salida resultó mas espontánea de lo normal, porque mi amiga tenía que ir al odontólogo y habíamos planeado que después de ahí haríamos al cine.
We had planned to go to the movies or something like that but our outing turned out to be more spontaneous than usual, because my friend had to go to the dentist and we had planned to go to the movies after that.
Resulta que en el odontólogo le dijeron que tenía que hacerse otros estudios y bueno aprovechamos el tiempo de hacerlo y entre una cosa y otra se nos hizo tarde para el cine porque le reagendaron la cita para las 4pm de ese mismo día y fue ahí cuando decidimos no hacer una salida "normal" sino una salida para medio curarnos el corazón.
It turns out that the dentist told him that he had to have other tests done and we took advantage of the time to do it and between one thing and another we were late for the movies because they rescheduled the appointment for 4pm that same day and that's when we decided not to make a "normal" outing but an outing for half cure our hearts.
Fuimos a comer y entre tanta conversadora íbamos aliviando varias cosas que nos aquejan, temas normales cotidianos, sobre el amor, la familia, el trabajo y la inconformidad de no saber que hacer en esos tres aspectos.
We went to eat and among so much conversation we were relieving several things that afflict us, normal daily issues, about love, family, work and the dissatisfaction of not knowing what to do in these three aspects.
Caminamos por un centro comercial, comimos helado, y luego fuimos al odontólogo, al salir decidimos caminar un rato más, aunque ya estábamos bien cansadas, y en el camino nos tomamos una cerveza.
We walked through a shopping mall, ate ice cream, and then went to the dentist, when we left we decided to walk for a while longer, although we were already very tired, and on the way we had a beer.
Sin planearlo y sin quererlo ambas nos hablamos, nos aconsejamos y nos pusimos una curita en el corazón una entre tanto hueco y tanto daño que tenemos. Y fuimos felices y estuvimos bien una en compañía de la otra, disfrutamos de un día diferente y sobre todo de tener una amistad bonita y segura.
Without planning it and without wanting to, we both talked to each other, we advised each other and we put a band-aid on each other's hearts between so many holes and so much damage we have. And we were happy and we were well in each other's company, we enjoyed a different day and above all to have a beautiful and secure friendship.
Es bueno contar con buenos amigos, me alegra que hayas pasado un lindo día con tu amiga :3
Siii 🥰, ambas sin saberlo nos hicimos compañía. Gracias un abrazo 🤗