Hola querida comunidad Hive ❤️// Hi dear community Hive ❤️
Siempre he dicho que amo hacer viajes y paseos familiares y encontré unas fotos de un paseo que hicimos hace algunos meses y vale la pena compartirlo. El Ávila es lo más preciado que tenemos en Caracas y subir esas montañas caminando es lo más sabroso que hay ya que la conexión que tienes con la naturaleza es única y especial.....
Ese día nos paramos temprano para arreglarnos ya que habíamos acordado subir una parte del Ávila llamada "sabas nieves" es un camino más corto y aunque no terminas de llegar a la cima del Ávila y al pueblo como tal, es lindo subir por allí a parte que haces bastante ejercicio físico.
I have always said that I love to do family trips and walks and I found some pictures of a walk we did a few months ago and it is worth sharing. The Avila is the most precious thing we have in Caracas and walking up those mountains is the tastiest thing there is as the connection you have with nature is unique and special.....
That day we stopped early to get ready as we had agreed to climb a part of Avila called "sabas nieves" it is a shorter way and although you don't end up reaching the top of Avila and the town as such, it is nice to climb up there besides you do quite a bit of physical exercise.
A las nueve de la mañana ya estabamos activos para ir y como a las 10 ya estamos en la entrada del parque para empezar a subir, ahí nos encontramos con un tío que nos iba a guiar por todo el camino. No sé a quien se le ocurrió la idea de llevarse a mi sobrino que en ese momento estaría a días de cumplir un año, el camino es difícil en algunas partes y tienes que subir rocas, tener cuidado por dónde pisas para no caer al barranco, asi que si era complicado cargar a un niño de 8 kilos (creo) por ahí.
El día estaba bonito, hacía bastante sol y al principio había algo de calor, a parte que estábamos haciendo un esfuerzo físico y por eso aumentaba la temperatura corporal, pero una vez ibas subiendo más y más empezaba a pegar esa brisita fría tan característica de Caracas. La vista cada vez era más impresionante porque estábamos más alto y se veía toda la ciudad de Caracas imponente como ella sola, se veían la agrandes torres de Parque Central que son como nuestras torres gemelas.
At nine o'clock in the morning we were ready to go and at about 10 o'clock we were already at the entrance of the park to start climbing, there we met an uncle who was going to guide us all the way. I do not know who came up with the idea of taking my nephew who at that time would be a few days away from turning one year old, the road is difficult in some parts and you have to climb rocks, be careful where you step to avoid falling into the ravine, so if it was complicated to carry a child of 8 kilos (I think) out there.
The day was beautiful, it was quite sunny and at the beginning it was a bit hot, besides that we were making a physical effort and that's why the body temperature increased, but once you were going up more and more it started to hit that little cold breeze so characteristic of Caracas. The view was more and more impressive because we were higher and higher and you could see the whole city of Caracas, imposing as it is, you could see the big towers of Parque Central which are like our twin towers.
Para el camino nos llevamos mandarinas por ser una fruta muy jugosa e hidratante, cambures/Bananas por su alta aportación de potasio y energía, y evidentemente mucha agua. Yo solo me coloque mis audífonos y subí todo eso olvidandome del mundo, de la rutina, de la universidad y el estres que eso conlleva... En ese momento solo éramos yo, la naturaleza y Ricardo Arjona sonando en mis audífonos 😂. El camino realmente estaba medio difícil en algunos momentos y cansaba bastante, y eso que yo soy una persona muy activa y suelo hacer ejercicio y pilates en casa pero realmente requisito de un esfuerzo físico, no tan exagerado porque es muy sabroso subir por allí, pero si entrenas todo 🥴.
Después de una hora (realmente no sé si fue más) ya íbamos llegando, cuando estábamos casi llegando ví que había una zona donde habían máquinas de ejercicios, pesas y mucha gente haciendo ejercicios, como si la subida hasta allí no fue suficiente 😂 pero bueno, al final de cuentas es disciplina no?, después de subir un poquito más por fin estábamos en sabasnieves ✨
For the road we took tangerines for being a very juicy and hydrating fruit, bananas for their high potassium and energy, and obviously lots of water. I just put on my headphones and climbed all that forgetting about the world, the routine, the university and the stress that comes with it.... At that moment it was just me, nature and Ricardo Arjona playing in my headphones 😂. The road was really half difficult at times and it was quite tiring, and that I am a very active person and I usually do exercise and pilates at home but it really requires a physical effort, not so exaggerated because it is very tasty to go up there, but if you train everything 🥴.
After an hour (I really do not know if it was more) we were arriving, when we were almost arriving I saw that there was an area where there were exercise machines, weights and many people doing exercises, as if the climb up there was not enough 😂 but well, at the end of the day it is discipline right?, after climbing a little bit more we were finally in sabasnieves ✨.
Allí había mucha gente haciendo picnic, jugando pelota, recargando agua en los chorros de agua natural que hay allí, o simplemente como nosotros sentados disfrutando del lugar y de sus vibras. Hay un camino que sigue hacia el pueblito arriba en el Ávila, dónde está el hotel Humboldt (el hotel más lujoso y esta tan alto que se ve en toda Caracas) pero obviamente es un camino de hora y media también y hasta ahí no llegamos jajaja. Estuvimos ahí sentados por media hora ma o menos, y nos habíamos puesto de acuerdo con el resto de la familia que no subió para ir a otro parque y reunirnos allí todos, así que llegó la hora de bajar 🥴 ahí si fue mas rápido y no tan cansado, bajamos como en 30 hora y aunque nos dolían las pantorrillas y la punta de los dedos del pie por fin llegamos de nuevo a la entrada del parque.
There were many people picnicking, playing ball, recharging water in the natural water jets there, or just like us sitting there enjoying the place and its vibes. There is a road that goes to the little town up in the Avila, where the Humboldt hotel is (the most luxurious hotel and it is so high that you can see all over Caracas) but obviously it's an hour and a half walk too and we didn't get there hahaha. We were sitting there for half an hour or so, and we had agreed with the rest of the family that did not go up to go to another park and meet there all, so it was time to go down 🥴 then it was faster and not so tiring, we went down in about 30 hours and although our calves and the tip of our toes hurt we finally got back to the entrance of the park.
En cuanto bajamos, en seguida nos montamos en los respectivos carros y nos fuimos a dónde estaba la otra parte de la familia menos fitness 😂, el parque ese llama "parque de los chorros" ya que son mini cascadas que se crean por caídas de agua que provienen directo del Ávila, y hacen posos y bueno la gente va para alla a bañarse o a pasar un rato agradable, al ser agua de montaña obviamente es fria como los rios por eso no somos muy amantes de bañarnos allí, solo vamos y caminamos, tomamos michas fotos y conversamos, no es mi lugar favorito de hecho no soy muy fanática, pero de vez en cuando no hace daño ir.
Luego de pasar toda la mañana y medio día recorriendo parques, montañas y caídas de agua nos dió mucha hambre así que nos terminamos yendo por fin a comer y como siempre todos juntos en familia.....
As soon as we got off, we immediately got into the respective cars and went to where the other part of the family was less fitness 😂, the park is called "park of the jets" as they are mini waterfalls that are created by waterfalls that come directly from the Avila, and they make waterfalls and well people go there to bathe or have a nice time, being mountain water is obviously cold as the rivers so we are not very fond of bathing there, we just go and walk, take pictures and talk, it's not my favorite place in fact I'm not a big fan, but once in a while it doesn't hurt to go.
After spending all morning and half a day touring parks, mountains and waterfalls we got very hungry so we finally went to eat and as always all together in family .....
Fue muy divertido el paseo, realmente nos la pasamos increíble a parte que la vista, el lugar, el clima, las montañas era simplemente espectacular al igual que la buena compañía..... Gracias por leer mi post, nos vemos en el próximo bye ❤️.
The ride was a lot of fun, we really had an amazing time and the view, the place, the weather, the mountains was simply spectacular as well as the good company ...... Thanks for reading my post, see you in the next bye ❤️.