Un día en la Bicicleta de Jeremías [ESP // ENG]

in Lifestyle11 hours ago

Hace algunos años a mi sobrina María Cristina le compraron una bicicleta de segunda mano, pero bastante conservada, no sé si la logro utilizar algún día. Lo cierto es que desde esa vez la he visto colgada en la habitación de las cosas que se dejan en el olvido y que muy pocas veces se recuperan para ver la luz. En este caso, en particular, me animé a conversar con mi hermana para que me la regalara para comprarle los repuestos necesarios y ponerla al día para ver si Jeremías podía usarla mientras pueda. Por la cuestión del tamaño, es de rin 16 y ya casi le queda pequeña para que la pueda manejar a gusto.

Some years ago my niece Maria Cristina was bought a second hand bicycle, but quite preserved, I don't know if she will be able to use it someday. The truth is that since that time I have seen it hanging in the room of things that are left in oblivion and very rarely recovered to see the light. In this particular case, I decided to talk to my sister so that she would give it to me to buy the necessary spare parts and update it to see if Jin could use it while he can. Because of the size issue, it is a 16 rim and it is almost too small for him to be able to drive it at ease.

Dia.png

Luego de comprar algunas refracciones, cauchos, tripas, pintura y frenos, la bicicleta quedó bastante decente para salir a la pista. Así que el día de ayer aprovechamos los días de asueto de carnaval para ir y probar cómo había quedado luego de los arreglos. La pasamos bastante bien, decidimos hacer un recorrido por toda la urbanización Ali Primera. Por primera vez hicimos algo así, nos dimos cuenta de que no es solo cuestión de números, sino que también la extensión física demuestra lo grande que es el urbanismo.

After buying some refurbishments, tires, guts, paint and brakes, the bike was pretty decent to go out on the track. So yesterday we took advantage of the carnival days off to go and test how it looked after the repairs. We had a great time, we decided to do a tour around the Ali Primera urbanization. For the first time we did something like this, we realized that it is not only a matter of numbers, but also the physical extension shows how big the urbanism is.

1740925976074-01.jpeg

Se puede observar que algunos sitios están más conservados que otros y esto está ligado directamente con los vecinos que viven en estas torres. Se puede ver la organización, el sentido de pertenencia y la intención de tener áreas comunes arregladas y limpias para poder salir y compartir en tiempos libres.

It can be observed that some sites are more preserved than others and this is directly linked to the neighbors who live in these towers. It is possible to see the organization, the sense of belonging and the intention to have clean and tidy common areas to go out and share in free time.

1740923829110.jpg

1740923829091.jpg

1740923828958.jpg

Realmente esto se puede catalogar como una ciudad en medio de otra, según algunas estadísticas, aquí viven más de 5K familias distribuidas en 32 zonas de 6 edificios y 24 apartamentos por torre. Son muchas las personas que transitan estas calles. Durante todo el día hay movimientos, es más, durante las noches se puede ver gente circular a altas horas de la madrugada y en algunas partes se puede observar jornadas hasta el amanecer.

Really this can be catalogued as a city in the middle of another, according to some statistics, here live more than 5K families distributed in 32 zones of 6 buildings and 24 apartments per tower. There are many people who pass through these streets. During the whole day there is movement, even more, during the nights you can see people circulating in the wee hours of the morning and in some parts you can see people working until dawn.

1740923829128.jpg

1740923828876.jpg

1740923828897.jpg

1740923829072.jpg

1740923828996.jpg

Gracias a Dios mi hijo es un niño valiente, también tiene mucha energía, lo puse varias veces que se adelantara y volviera a alcanzarme para ver si con eso podía drenar su energía, lo hizo varias veces, en algunas ocasiones nos paramos a descansar, pero definitivamente estuvo mejor de lo que fuese esperado por su poca experiencia en la bicicleta cuando se trata de largas distancias. Esto casi fue un entrenamiento para una competencia cualquiera.

Thank God my son is a brave boy, he also has a lot of energy, I put him several times to go ahead and catch up with me to see if that could drain his energy, he did it several times, sometimes we stopped to rest, but he was definitely better than expected for his little experience on the bike when it comes to long distances. This was almost like training for a regular competition.

1740923829027.jpg

1740923828977.jpg

1740923829081.jpg

Tenía tiempo sin caminar por la urbanización, para mí también fue un entrenamiento, uno bastante duro, era una caminata rápida. Jeremías, de vez en cuando, me hacía acelerar el paso para poder alcanzarlo. Más que todo, estaba pendiente de protegerlo y prevenir que no fuese a venir un carro o peor una moto que últimamente han ocasionado un gran número de accidentes por la imprudencia de sus conductores. De igual forma, estuvimos eligiendo los pasos y los sitios por donde menos pasa el tránsito.

It had been a while since I had walked in the urbanization, for me it was also a workout, a pretty hard one, it was a fast walk. Jeremiah, from time to time, made me speed up my pace to catch up with him. More than anything, I was watching to protect him and prevent a car or worse, a motorcycle that lately have caused a large number of accidents due to the recklessness of their drivers. In the same way, we were also choosing the passes and the places where the least traffic passes through.


1740923828967.jpg

1740923829100.jpg

1740923829034.jpg

1740923828842.jpg

1740923828927.jpg

1740923828907.jpg

1740923829052.jpg

El día terminó bastante bueno, con el cuerpo sudado, con mucha energía todavía en nuestros cuerpos y con la satisfacción de poder haber arreglado la bicicleta de gran forma y que está lista para hacer muchos recorridos durante un tiempo prolongado. Me siento feliz porque cumplí uno de los sueños más anhelados de mi hijo. Me lo había pedido muchas veces, pero no es fácil a veces reunirme para comprar una bicicleta sabiendo que hay otras prioridades en la familia y en el hogar. Pero, la meta cumplió, es lo importante.

The day ended pretty good, with a sweaty body, with a lot of energy still in our bodies and with the satisfaction of having fixed the bike in a great way and that it is ready to do many rides for a long time. I feel happy because I fulfilled one of my son's most cherished dreams. He had asked me many times, but it is not easy sometimes to get together to buy a bike knowing that there are other priorities in the family and at home. But, the goal was achieved, that's the important thing.

1740923828864.jpg

1740923828883.jpg

1740923828988.jpg

1740923828916.jpg

1740923828937.jpg

1740923829011.jpg

1740923829043.jpg

1740923829017.jpg

Hasta aquí nuestra pequeña aventura. // So much for our little adventure

SEPARADOR_1.png

End / Fin

SEPARADOR_1.png

SeparadorNewblack.png

Original Creation by: @yonnathang

Pictures taken and edited from a smartphone. 13 MP camera (f/2.2, PDAF).

SAVE_20200807_014851.jpg

Sort:  

Thanks for sharing your experience with us!
TIBLogo

Inner Blocks: a community encouraging first hand content, and each individual living their best life. Come join the Inner Blocks CommunityYou have been curated by @rosmiapure on behalf of , and check out @innerblocks! #lifehappening