Colombia tiene nuevo delantero [ESP- ENG]

in Full Deportes16 hours ago (edited)
Oigan mis amigos, que el Manchester City pierda ya no es noticia. Creo que ya le hemos dedicado muchas palabras por acá de lo mal que va su camino. Hoy volvieron a caer ante el Aston Villa, con un solo gol en su cuenta gracias a Foden, en las postrimerías del partido.

Hey my friends, Manchester City losing is no longer news. I think we have already dedicated many words to them around here about how bad they are going. Today they lost again to Aston Villa, with only one goal in their account thanks to Foden, late in the game.


Imagen tomada de X


Pero para beneplácito mío, en el equipo contrario, hay un jugador que viene sonando hace varias semanas. Desde Colombia el nombre de Jhon Durán se viene oyendo en la voz de los narradores, con el grito de gol que los caracterizan.

El muchacho de apenas 21 años ha entrado en una racha goleadora, para nada despreciable. En medio de tanta fuerza mediática que generan en Latinoamérica, selecciones como Argentina, Brasil y Uruguay, Colombia lleva todo este año y tal vez un poco más, llevándose titulares por sus excelentes actuaciones.

Durán se está convirtiendo en otra pieza importante con la que contar, dentro del todo el arsenal con que cuenta el argentino Néstor Lorenzo, director técnico de los cafeteros. Lleva hasta hoy 12 goles en 25 partidos en todas las competencias con su club, en los que ha participado en la mayoría como jugador suplente, pero lleva marcado al menos un gol en los últimos cuatro partidos seguidos.

But to my delight, in the opposing team, there is a player who has been sounding for several weeks. From Colombia, the name of Jhon Durán has been heard in the voice of the narrators, with the goal shouting that characterizes them.

The boy of just 21 years old has entered a scoring streak, not at all negligible. In the midst of so much media attention generated in Latin America by teams such as Argentina, Brazil and Uruguay, Colombia has been making headlines this year and perhaps a little more for its excellent performances.

Durán is becoming another important piece to be reckoned with in the arsenal of the Argentinean Néstor Lorenzo, technical director of the Cafeteros. So far he has 12 goals in 25 matches in all competitions with his club, in which he has participated mostly as a substitute player, but he has scored at least one goal in the last four consecutive matches.


Imagen tomada de X


No solo es que marque, sino en los momentos dónde lo hace, pues han llegado estas anotaciones en momentos dónde los partidos se han encontrado bien cerrados, sobre todo en una liga tan competitiva y difícil como lo es la Premier League. Delantero nato este, que a pesar de que juega prácticamente la mitad de los minutos que juega su compañero titular Ollie Watkins, tiene en liga la misma cantidad de goles. ¿Interesante verdad?

Tal vez no llegue a concretarse más nada por parte de él y su paso por la fama sea efímero, pero, ¿por qué no confiar? Su carrera comienza ahora y tiene un mundo por delante. De momento solo nos queda seguirlo desde ya, y ver cómo también se desenvuelve en la selección colombiana, dónde no ha tenido mucho juego que digamos.

It is not only that he scores, but in the moments where he does it, as these goals have come in moments where the matches have been very close, especially in a league as competitive and difficult as the Premier League. Despite playing almost half the minutes that his teammate Ollie Watkins plays, he has the same amount of goals in the league. Interesting, isn't it?

Maybe nothing more will ever come of him and his time in the limelight will be short-lived, but why not trust him? His career starts now and he has a world ahead of him. For the moment we can only follow him from now on, and see how he also performs in the Colombian national team, where he has not had much play.


Imagen tomada de X


Por otro lado, el fideo Di María no para de seguir regalando buenas actuaciones en Portugal. Hizo los dos goles del Benfica, en partido pendiente de la jornada 8, que jugaron como visitante, ante el Nacional. Con esto le bastó para ser considerado el jugador del partido, y para su equipo, sirvió para afianzar su puesto para la Champions, pues aunque aún queda mucho para terminar, el título este año no lo debe soltar de la mano el Sporting.

On the other hand, the noodle Di María continues to give good performances in Portugal. He scored both goals for Benfica, in the match pending of match day 8, which they played as visitors, against Nacional. This was enough for him to be considered player of the match, and for his team, it was enough to consolidate their place in the Champions League, because although there is still a long way to go, Sporting must not let go of the title this year.


Imagen tomada de X


Por último, vuelvo para la Premier, y es para emitir una opinión sobre el United. Ya les había dicho que aún es temprano para exigirle resultados a Amorin. Sin embargo, y a pesar de que volvieron a caer este jueves, estoy viendo un equipo que da más batalla. Aún deben seguir mejorando la defensa, pues siguen siendo un coladero, pero yo creo que poco a poco, la seguridad como equipo la están recobrando. Espero no equivocarme y que no me embarran la cara (broma aparte). Soy de los que desde pequeño admiro a esta institución, pues fue de los primeros equipos exitosos que vi con mis ojos desde que tengo consciencia futbolística.

Y bueno mis amigos. Hasta aquí estás notas. Muchas gracias por leer hasta el final y continúen disfrutando de los deportes.
Su amigo Altos.

Finally, I return to the Premiership, and it is to express an opinion on United. I had already told you that it is still early to demand results from Amorin. However, and despite the fact that they lost again on Thursday, I am seeing a team that is giving more of a fight. They still need to improve their defense, as they are still a sieve, but I think that little by little, they are regaining their confidence as a team. I hope I'm not wrong and that they don't muddy my face (joking aside). I have admired this institution since I was a child, as it was one of the first successful teams I saw with my eyes since I became aware of soccer.

And well my friends. So far these notes. Thank you very much for reading to the end and continue enjoying sports.
Your friend Altos.



Texto traducido en DeepL

Banner creados en Canva con recursos gratis de la app

Texto corregido con ayuda de Language tool


Text translated in DeepL

Banner created in Canva with free resources from the app

Text corrected with the help of Language tool