Continuamos la aventura bonaerense..! Nos hemos quitado algunos kilos de encima y ya nos sentimos más livianos para practicar algunas disciplinas deportivas y esto fue especialmente emotivo porque nuestro @stow01, nos invitó a un viernes nocturno de Bowling en la bolera Paloko. Ubicada en el 454 de la avenida Cabildo en el límite norte del barrio Palermo con el barrio Belgrano, allí fuimos a parar cerca de las ocho de la noche. Una cuestión que nos llamó la atención fue la cantidad de gente reunida en un sólo lugar. Van muchos jóvenes y algunos contemporáneos, pero todos demuestran la felicidad de compartir con sus pares, además de pasar un rato diferente. No es una bolera profesional, dado que el código de vestimenta no es rígido y ves a mujeres jugando con botas de tacón sobre la madera resbaladiza. ¿Loco? No sé ¿Quien soy yo para juzgar?
ENGLISH VERSION (click here!)
We continue the Buenos Aires adventure...! We have taken off some kilos and we already feel lighter to practice some sports disciplines and this was especially emotional because our @stow01, invited us to a Friday night Bowling at the Paloko bowling alley. Located at 454 Cabildo Avenue on the northern border of Palermo neighborhood with Belgrano neighborhood, there we went to stop around eight o'clock at night. One thing that caught our attention was the number of people gathered in one place. There are many young people and some contemporaries, but they all show the happiness of sharing with their peers, besides having a different time. It is not a professional bowling alley, since the dress code is not rigid and you see women playing with high heeled boots on the slippery wood. Crazy? I don't know. Who am I to judge?
La línea tiene un costo de alquiler de ARS$ 6.000, digamos que está dentro del promedio latinoamericano. Tal como lo leyeron, no obligan el alquiler de zapatillas, por lo que nos ahorramos tal inversión, dado que llevamos zapatos deportivos. La noche comenzó estupendamente y jugamos un total de tres líneas cada uno. En la primera vuelta, lideramos la tarjeta ayudados por un par de strikes, como lo pueden verificar en el registro de vídeo guindado en la primera serie de imágenes. Ganamos la primera serie y enseguida los brazos de mis competidores calentaron. Éramos cinco personas en la madera: @aventuresrasbike, Dea, Givan, @stow01 y quien escribe.
ENGLISH VERSION (click here!)
The line has a rental cost of ARS$ 6,000, which is within the Latin American average. As you read it, they do not require the rental of sneakers, so we saved such an investment, since we wore sneakers. The night started off great and we played a total of three lines each. In the first round, we led the card aided by a couple of strikes, as you can verify in the video record hanging in the first series of images. We won the first series and immediately the arms of my competitors warmed up. There were five of us in the wood: @aventuresrasbike, Dea, Givan, @stow01 and myself.
En la segunda vuelta, tuve un bajón de 10 pines en nuestro rendimiento y eso fue aprovechado por @stow01 para coronarse al culminar todo. Mientras jugamos, conversamos mucho y acompañamos la noche con pizza y papas fritas. Comí poco porque ando en una especie de régimen auto-procurado en donde estoy evitando harina y azúcares. Por supuesto, ninguno de quienes estuvimos ahí éramos profesionales. Simplemente fuimos a compartir, pero es inevitable que el gusanillo de la competitividad se haga presente. Es la naturaleza del ser humano. A esas alturas del juego, me encontraba satisfecho con un primer y un segundo lugar. Pero el desastre llegó en mi tercera vuelta.
ENGLISH VERSION (click here!)
In the second round, I had a 10-pin dip in our performance and that was taken advantage of by @stow01 to take the crown at the culmination of it all. While we played, we chatted a lot and accompanied the night with pizza and fries. I ate very little because I'm on some sort of self-procurated regimen where I'm avoiding flour and sugars. Of course, none of us were professionals. We were simply there to share, but it's inevitable that the competitive bug will get in the way. It's human nature. At that point in the game, I was satisfied with a first and a second place. But disaster struck on my third lap.
El cuerpo comenzó acusar cansancio y la puntería a los bolos no funcionó. Al punto que caímos al fondo de la tabla en nuestro conteo. Muchos segundos tiros desperdiciados y spares no aprovechados. Mientras los otros competidores parecían haber calentado. Al final, llegamos detrás de la ambulancia (humor hípico para significar que el purasangre llegó de último en una carrera). Pero la parte importante del encuentro no fue la competencia sino el compartir tanto con amigos como con los seres queridos un momento diferente y ponernos al día con las cuestiones de la vida. El deporte es un lubricante social demasiado bueno y podemos aprovecharlo por propia salud. Los leo en los comentarios.
ENGLISH VERSION (click here!)
The body began to feel tired and the bowling aim did not work. To the point that we fell to the bottom of the table in our count. Many wasted second shots and unused spares. While the other competitors seemed to have warmed up. In the end, we came in behind the ambulance (horse humor to mean the thoroughbred came in last in a race). But let's just say the important part of the meet was not the competition but sharing with friends and loved ones a different time and catching up on life's issues. Sport is too good a social lubricant and we can use it for our own health. I'll read you in the comments.
¡Gracias por leer..! // Thank you for read..!
Imágenes propias / Imágenes 1, 4, 5, 7, 9 cedidas gentilmente por @aventurerasbike ¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
Own images / Images 1, 4, 5, 7, 9 kindly provided by @aventurerasbike
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!
My social networks
Posted Using InLeo Alpha
En ese tiro tan magistral, queda claro de que usted siempre da lo mejor en cada actuación. Nunca participe de dicha disciplina deportiva, pero estimo que al ser en equipo y con amigos, se genera un gran momento.
Saludos a la familia.
Feliz domingo
Que bueno estimado @fermionico. Me alegra mucho por usted, @aventurerasbike y por @stow01.
Yo aprendí algo de este deporte hace dos años, en viaje que me obsequiaron al que fui con mi esposa y 4 amigos. Fue una experiencia espectacular y me encantó jugar a los bolos.
Que bueno lo del auto régimen, al final, la salud lo agradece.
Gracias por compartir.
Salud y saludos para los tres.
Que bueno este juego de boliche, fue una excusa perfecta para competir, y a su vez disfrutar en familia este encuentro, se ve que disfrutaron jugando, a veces los últimos son los primeros, saludos.
Una divertida velada Junto a nuestro hijo @stow01 y sus amigos, el tiempo sin jugar y practicar me dejó rezagada pero contenta...momentos inolvidables! abrazo!
¡Enhorabuena!
✅ Has hecho un buen trabajo, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪
♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.
♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.
♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.
♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.
🏅 Si quieres obtener ganancias con tu delegacion de HP y apoyar a nuestro proyecto, te invitamos a unirte al plan Master Investor. Aquí puedes aprender cómo hacerlo.
Cordialmente
El equipo de CHESS BROTHERS
Que genial viajar y disfrutar de los placeres de la vida. Un gran saludo mi estimado🤗
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.