Las fiestas patronales de cada población son un evento histórico que se celebra de distintas formas en cada pueblo de Venezuela en atención a las actividades económicas, sociales y culturales de la localidad y acá un breve resumen de como desde el deporte se abordó dicha celebración.
To celebrate the patron saint festivities of the Magdaleno parish of the Zamora Municipality, the Institute for Recreation and Sports of Zamora IMDERZA has organized together with neighbors, athletes of the community, teachers and students of the different modalities of education and sports activists the torch walk that gives formal start to the cultural sports festival of this important artisan community of the State of Aragua.
The patron saint festivities of each town are a historical event that is celebrated in different ways in each town of Venezuela in response to the economic, social and cultural activities of the locality and here is a brief summary of how the celebration was approached from the sporting point of view.
Una larga Caminata hacia Magdaleno
El punto de concentración en Villa de Cura tuvo lugar en la Plaza Bolívar de la ciudad, principal centro de concentración pública, donde desde tempranas horas de la mañana de este pasado día 05 de julio, día además de gran significado histórico para todos los venezolanos.
Desde allí se le rindieron homenaje a la figura del Libertador Simón Bolívar representada por la estatua que se erige en el centro de la Plaza para luego partir por las calles principales de la ciudad hasta los límites de la misma por el sur para luego dar la vuelta y comenzar la larga caminata hacia la población de Magdaleno que se encuentra a unos 18 kilómetros de distancia. Fue una verdadera prueba de resistencia dada las condiciones climáticas de esta época en especial.
Source
# A long walk to Magdaleno
The point of concentration in Villa de Cura took place in the Plaza Bolivar of the city, the main center of public concentration, where from early hours of the morning of this past July 5th, a day of great historical significance for all Venezuelans.
From there they paid tribute to the figure of the Liberator Simon Bolivar represented by the statue that stands in the center of the Plaza and then set off along the main streets of the city to the southern limits of the city to then turn around and begin the long walk to the town of Magdaleno which is about 18 kilometers away. It was a real test of endurance given the weather conditions at this particular time of year.
La Antorcha y su fuego inspirador
Ahora que en la actualidad se celebran los juegos olímpicos en París (Francia) los participantes de esta caminata podrán entender el verdadero significado de lo que representa la llama de la antorcha y como pasó a lo largo de la caminata de manos en manos por niños, adolescentes, hombres y mujeres, deportistas y docentes, amas de casa y caminantes que se unieron al festejo deportivo que con su ánimo y alegría llevaron este símbolo de paz y competitividad hacia su destino final.
La ceremonia final tuvo lugar frente a la iglesia de la parroquia Magdaleno, donde el fuego de la antorcha pasó a un pebetero instalado en el lugar que arderá hasta la finalización de las fiestas patronales de esta importante localidad.
The Torch and its inspirational fire
Now that the Olympic Games are currently being held in Paris (France) the participants of this walk will be able to understand the true meaning of what the flame of the torch represents and how it passed along the walk from hands to hands by children, teenagers, men and women, athletes and teachers, housewives and walkers who joined the sporting festivity that with their encouragement and joy carried this symbol of peace and competitiveness towards its final destination.
The final ceremony took place in front of the church of the Magdaleno parish, where the torch fire passed to a cauldron installed in the place that will burn until the end of the patron saint festivities of this important locality.
Opinión:
Mis felicitaciones a todo este grupo de atletas, jóvenes, vecinos, estudiantes y profesores que participaron activamente de esta bonita actividad deportiva organizada por las autoridades municipales en materia de recreación y deporte que le brinda este gran apoyo a la organización de las fiestas patronales de la parroquia de Magdaleno al inaugurar las mismas con una caminata y una antorcha como símbolo universal del espíritu deportivo.
Mis felicitaciones y agradecimiento a la profesora Carlimer Rivero, Directora de IMDERZA y docente en el área de Educación Física, por seguir trabajando junto a su gran equipo en pro de la masificación del deporte local en nuestra ciudad. Gracias por leer al profe Gabo.
Opinion:
My congratulations to all this group of athletes, young people, neighbors, students and teachers who actively participated in this beautiful sporting activity organized by the municipal authorities in recreation and sport that gives this great support to the organization of the patron saint festivities of the parish of Magdaleno by inaugurating them with a walk and a torch as a universal symbol of the sporting spirit.
My congratulations and thanks to Professor Carlimer Rivero, Director of IMDERZA and teacher in the area of Physical Education, for continuing to work with his great team for the massification of local sports in our city. Thank you for reading Professor Gabo.
Credits:
Imágenes y fotografías cortesía de IMDERZA
Historia y redacción:
Prof. @gaborockstar
Te invito a la comunidad hispanohablante deportiva de Hive @fulldeportes donde podrás conocer a grandes creadores de contenido en diferentes temáticas tanto en contenido escrito como en producciones audiovisuales.
Semanalmente recogen lo que ellos llaman ´´Lo mejor de la semana´´ la revista que resume los mejores contenidos creados durante dicho lapso, honrando al mismo tiempo a quienes forman parte de ella por su calidad, constancia e interacción dentro de la comunidad, conoce más ingresando en el siguiente enlace:
#hive #posh
Welcome
#Fulldeportes
#spanish
Que bueno la participación de toda la comunidad de Magdaleno, como apertura de las fiestas de esta parroquia, en varias oportunidades participe en la antorcha que salía de Saman de Guere a San Francisco de Asis, saludos amigo.
Seguro era una ruta más larga a la vez de exigente profe, son muchos kilómetros aunque San francisco de asís también tiene sus propias fiestas patronales.
It is very important to have confidence in children, if they have confidence, they will be able to fight for their rights in the future life.
Felicidades a todos los que hicieron posible esta actividad hermosa, la cultura y el deporte mezclados con este gran evento deportivo, un recorrido inspirador para todos los que pudieron terminarlo, que la llama siga viva, renovando el espíritu deportivo, gracias por deleitarnos con este evento, fuerte abrazo mi estimado 🥰🤗
The patron saint festival pictures look really nice
Well done!
Thank's lady, i apprecite much your visit and coments.