Jueves de TBT: La clase de Modelado y Escultura [ENG/ESP]

FB_IMG_1732044534192.jpg

Greetings to everyone in the Top Family community! Today I'm joining over here to participate in the TBT Thursday contest. If you'd like to join, I'll be leaving the link at the bottom of this post. With that said, let's get started.

The photograph and the anecdote behind it originate between 2017 and 2018, when I was still studying in college (Fine Arts Education) and was in my 4th or 5th semester. I don't really remember exactly what was the exact year and semester when I took the subject of Modeling and Sculpture (that's what it was called), because it was precisely during one of those classes, when one of my classmates took it upon herself to capture some photographs of some of those moments while we were working with clay. I remember that her name was Gretel and she had a very supportive and kind attitude with all of us.

¡Saludos a todos en la comunidad de Top Family! El día de hoy me uno por aquí para participar en el concurso de Jueves de TBT. Si desean unirse, estaré dejando el enlace al final de esta publicación. Dicho esto, comencemos.

La fotografía y la anécdota detrás de ella se originan entre el año 2017 y el 2018, cuando todavía estaba estudiando en la universidad (Educación en Artes Plásticas) y cursaba el 4to o 5to semestre. Realmente no recuerdo exactamente cuál fue el año y el semestre exacto en el que cursé la materia de Modelado y Escultura (así se llamaba), pues fue precisamente durante una de esas clases, cuando una de mis compañeras se encargó de capturar algunas fotografías de algunos de esos momentos mientras nosotros trabajábamos con la arcilla. Recuerdo que ella se llamaba Gretel y tenía una actitud muy solidaria y amable con todos nosotros.

For this particular class, we were making a vase in pure clay. Each one of us looked for our own style (ornamentation, height, thickness, etc.), playing with the plasticity of the material. I remember that I had set myself up in that area, a little further away from the kids, because there was not enough space on the work table where we had been placed. So we spent the whole morning working hard to achieve the effect we wanted for that piece. We were novices because this was the first piece we had made in clay, as previously (days before other classes) we had prepared the clay and studied how to handle the tools, the material and some techniques.

In fact, in one of those previous classes, our teacher, Arturo Coronel (a plastic artist from Valencia), had given us the order to create an ashtray. We did it, we put all the attention and love to that piece and finally when we finished, our teacher told us that now we had to destroy it. We were all stunned because we had put so much heart into it that it was a little difficult to smash it and leave it as it was before. According to him, the point of making a piece and then destroying it was to teach us that sometimes these things happen and we should not be afraid to start over. I will never forget that lesson, for indeed, sometimes we have to look at these works objectively; if we are too attached to a piece, it is likely that because of those fears we will not allow ourselves to experiment, to redo and even to achieve something better than what we had planned. I still have that vase at my mother's house. Without further ado, thank you very much for stopping by.

Para esa clase en particular, estábamos haciendo un jarrón en pura arcilla. Cada quién busco su propio estilo (ornamentaciones, altura, grosor, etc.), jugando con la plasticidad que tiene dicho material. Recuerdo que yo me había instalado en esa área, un poco más apartada de los chicos, porque no había suficiente espacio en la mesa de trabajo dónde nos habían ubicado. Así que pasamos toda la mañana esmerados en lograr el efecto que queríamos para esa pieza. Éramos novatos pues esta era la primera pieza que habíamos realizado en arcilla, pues previamente (días anteriores otras clases) habíamos preparado la arcilla y estudiado el cómo manejar las herramientas, el material y algunas técnicas.

De hecho en una de esas clases previas, nuestro profesor, Arturo Coronel (artista plástico de Valencia), nos había dado la orden de crear un cenicero. Nosotros lo hicimos, le pusimos toda la atención y cariño a esa pieza y finalmente cuando terminamos, nuestro profesor nos dijo que ahora debíamos destruirla. Todos quedamos pasmados pues le habíamos puesto tanto corazón que fue un poco difícil aplastarla y dejarla cómo antes. Según él, el punto de haber hecho una pieza y luego destruirla, era enseñarnos que a veces esas cosas pasan y no debemos tener temor a empezar de nuevo. Esa lección nunca se me va a olvidar pues efectivamente, a veces tenemos que ver esos trabajos objetivamente; si uno le pone mucho apego a una pieza es probable que infundados esos miedos no nos permitamos experimentar, rehacer y lograr incluso algo mejor que lo planeado. Todavía tengo ese jarrón en casa de mi madre. Sin más que decir, muchísimas gracias por pasar por aquí.

png_20221024_213734_0000.png

Sort:  

No podía faltar el envase de la margarina “mavesa”, je, je, je.

Ah bueno, es el infalible multiuso de cada hogar y ahí, hasta sirvió de musa jajaja

Ay modelar con arcilla es una experiencia única, extraño mucho hacerlo, que bello recuerdo tienes 🥰 me encanta

Sí, es muy chévere jejeje se pasa el tiempo volando cuando uno esta en eso. Un abrazo.

!discovery 40


This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program

@carminasalazarte, you're rewarding 2 replies from this discussion thread.