[Esp/Eng] Concurso TBT una foto una historia un día de esos. Varados en Araya. / TBT contest one photo one story one of those days. Stranded in Araya.

in Top Family3 months ago

1000436160.png

Concurso TBT una foto una historia un día de esos. .¡Hola hermosa comunidad TopFiveFamily! Siento una gran emoción al saludarlos y al participar en esta iniciativa de los jueves, de nuestro apreciado amigo @lanzarjoseg,

TBT contest one-photo-one-story-one-day-of-those-sod0ys .Hello beautiful TopFiveFamily community! I feel a great thrill to greet you and to participate in this Thursday initiative, from our dear friend @lanzarjoseg,


1000783425.jpg

Hoy quiero compartirles un recuerdo súper divertido, ese día fui con mis hijos y mis amigas Oly y Francelina, con sus hijos, para la península de Araya, donde la playa es espectacular, nos fuimos en bote desde Cumaná hasta Manicuare, en la otra costa, a estos botes los llaman (Tapaitos); cuando llegamos allí agarramos una camioneta pick up, con cabina (la llamamos perrera) hasta la población de Araya, estando allí nos quedamos en la playa del Castillo, que es donde se encuentran los puestos de comida y bebida, allí pasamos el día disfrutando de la playita, pedimos comida y refrescos para los niños y unas cervecitas heladas para nosotras.

Today I want to share with you a super fun memory, that day I went with my children and my friends Oly and Francelina, with their children, to the peninsula of Araya, where the beach is spectacular, we went by boat from Cumana to Manicuare, on the other coast, these boats are called (Tapaitos); When we got there we took a pick up truck, with cabin (we call it perrera) to the town of Araya, being there we stayed at the Castillo beach, which is where the food and drink stands are located, there we spent the day enjoying the beach, we ordered food and soft drinks for the children and some ice cold beers for ourselves.


1000783426.jpg

Araya es una población costera donde se encuentran una de las salinas más grandes del mundo, por esa razón en la época de la colonia se construyó una fortaleza llamada La Real Fortaleza de Santiago de Arroyo de Araya, para proteger la sal del asedio de los piratas, les cuento que allí está la mejor playa, desde allí podíamos ver cuando llegara el ferry y como nosotros fuimos solo a pasar el día, estuvimos esperando que llegara "la palita", asi se llama el ferry, para devolvernos enmla tarde a Cumaná, pero les cuento que el ferry sorprendió a todos y no salió. Mis amigas se asustaron porque no sabían donde podiamos pasar la noche, el único hotel estaba lleno... pero lo contaban con que yo conocía a una familia que vive en Araya y los llame y nos ofrecieron posada.

Araya is a coastal town where you can find one of the largest salt mines in the world, for that reason in colonial times a fortress was built called La Real Fortaleza de Santiago de Arroyo de Araya, to protect the salt from the siege of pirates, I tell you that there is the best beach, from there we could see when the ferry arrived and as we went just to spend the day, we were waiting for "la palita", that is the name of the ferry, to return us in the afternoon to Cumana, but I tell you that the ferry surprised everyone and did not leave. My friends got scared because they didn't know where we could spend the night, the only hotel was full... but they counted on the fact that I knew a family that lives in Araya and I called them and they offered us a place to stay.


1000783422.jpg

Cuando llegamos al rancho la Peñera, ellas se sorprendieron de lo bonito que era, al entrar nos encontramos con la churuata, con chichorros por todos lados y quesaron encantasas con lo amables y buena gente, que eran mis amigos, que nos ofrecieron una habitación más linda y más cómoda que la del hotel.

When we arrived at the ranch La Peñera, they were surprised at how nice it was, when we entered we found the churuata, with chichorros all over the place and they were delighted with how kind and nice people my friends were, who offered us a nicer and more comfortable room than the one in the hotel.


1000783424.jpg

Al otro día, no desperdiciamos el día, nos quedamos en la playa y a las 11:40 de la mañana, cuando salió el ferry, nos regresamos para Cumaná.

Así que esa aventura, la repetimos varios años, nos quedábamos un día de las vacaciones con el señor Freddy y la sra. Dunia y pasábamos un día precioso.

The next day, we did not waste the day, we stayed on the beach and at 11:40 in the morning, when the ferry left, we returned to Cumana.

So we repeated that adventure several years, we stayed one day of our vacation with Mr. Freddy and Mrs. Dunia and spent a beautiful day.


1000783423.jpg

Les estoy súper agradecida por su visita y me gustaria leer sus comentarios sus comentarios ¡muchas gracias!

I am very grateful for your visit and I would love to read your comments, thank you very much!

1000436169.png


📓 traducción por/ translation by Traductor de DeepL
🌄 imágen editada en/ images edited in Canva📸 fotografía tomada por/ photograph taken by @damelysh, Samsung A13

Sort:  

Esas escapadas improvisadas son las mejores. Me encanta la idea de explorar nuevos lugares y conocer gente amable como tus amigos en Araya.

!HUESO

!gifs wekk done

Ahora te invito a visitar el proyecto DRIP - WITNESS NODE - BPUD

Enlace directo para apoyar al testigo vota por TheBbhProject un proyecto realizado por @bradleyarrow


Uses: 15/38
!BHRT

Hola @lanzjoseg ! En ese pueblo uno lo pasa genial. Gracias por la invitación y por tu visita, lo paso bomba acordándome de tantos momentos bellos. Bendiciones para ti.

@bradleyarrow likes your content! so I just sent 1 BBH(4/100)@lanzjoseg! to your account on behalf of @bradleyarrow.

(html comment removed: )