Pogoda trochę się popsuła, ale na szczęście nie padało, chociaż aplikacja pogodowa na telefonie żony sugerowała, że po południu będzie padało. Zmieniłem jej aplikację na inną i już wszystko było dobrze. Trzeba potrafić sobie radzić ze złymi wiadomościami, kiedy to tylko możliwe ograniczać dostęp do fatalnych informacji. Oczywiście nie można przesadzać, bo w którymś momencie może okazać się, że jesteśmy w wygodnej bańce komunikacyjnej, co jest korzystne dla własnego samopoczucia, ale straciliśmy czujność na ważne negatywne sygnały płynące spoza "naszej bańki".
[ENG] The weather had cleared up a bit, but fortunately it wasn't raining, although the weather app on my wife's phone said it would rain in the afternoon. I changed her app to another one and it was fine. You have to be able to deal with bad news, and wherever possible limit access to bad information. Of course, you can't overdo it, because at some point you may find that you're in a comfortable communication bubble, which is good for your own wellbeing, but you've lost alertness to important negative signals coming from outside 'our bubble'.
W końcu wyszedłem potruchtać, Garmin chyba uznał, że wystarczająco odpocząłem, bo zaproponował mi ponad godzinny bieg bazowy. Czułem się dobrze, więc nie widziałem przeciwwskazań przed dłuższym biegiem. Pomyślałem, że będzie to dobra okazja do przebiegnięcia pierwszej dychy w marcu. Musiałem na szybko zaplanować trasę, bo nie chciałem biec tej samej trasy "na dychę" co ostatnio.
[ENG] Eventually I went out for a run, the Garmin must have thought I had rested enough because it offered me a base run of over an hour. I was feeling good, so I didn't see any contraindications to a longer run. I thought it would be a good opportunity to run my first 10k in March. I had to plan a route quickly as I didn't want to run the same 'dime' route as last time.
Na początek pobiegłem w stronę Havre, do ronda z sercem, tam skręciłem w stronę Obourg. Wiedziałem, że zanim wrócę na standardową trasę wokół osiedla, czeka mnie kilkaset metrów "z górki", ale później fragment "pod górkę". Dałem radę, więc zaczął mi w głowie pączkować pomysł, żeby pobiec przez "Chemin de la Poterie", tylko tym razem od trudniejszej strony, gdzie jest 7% podbieg. Wyszło całkiem dobrze, nawet poprawiłem własny rekord na tym segmencie, a po zdobyciu szczytu wzniesienia było już tylko z górki.
[ENG] First I ran towards Le Havre, to the roundabout with the heart, then I turned towards Obourg. I knew there would be a few hundred metres of 'downhill' but then an 'uphill' section before returning to the standard route around the estate. I managed to do that, so I had the idea of doing the 'Chemin de la Poterie', only this time from the harder side, where there is a 7% climb. It worked quite well, I even improved my own record on this section, and once I reached the top of the hill it was all downhill.
Dystans pokonany w 2025 roku: 991,23 km — z podziałem na dyscypliny:
Dyscyplina | Dystans |
---|---|
Spacer / Marsz / Nordic Walking | 552,28 km (+3,00 km) |
Kolarstwo / Rower MTB | 92,91 km |
Jogging / Bieganie | 254,73 km (+10,44 km) |
Ergometr wioślarski | 6,21 km |
Orbitrek | 85,10 km |
wander.earth 2025 | 27,42 km |

!HUG
!HBITS
Thank you for your witness vote!
Have a !BEER on me!
To Opt-Out of my witness beer program just comment STOP below
Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!
You have been rewarded 567.4216 AFIT tokens for your effort in reaching 11961 activity, as well as your user rank and report quality!
25.00% of this upvote value is a result of an exchange transaction you performed for 200 AFIT tokens !
Rewards Details
To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.