PRESENTACIÓN
Saludos, amigos de #MUSIC. En esta oportunidad quiero compartir con todos ustedes este tan valorado y destacado tema musical "CARUSO", compuesto por el reconocido artista italiano Lucio Dalla, cuya obra maestra ha sido interpretada en innumerables ocasiones por figuras de renombre internacional tales como: Luciano Pavarotti, Plácido Domingo, José Carreras, Andrea Bocelli, entre otros. Hoy, decidí dejar esta presentación con un toque de mi parte, esperando que lo disfruten sinceramente.PRESENTATION
Greetings, friends of #MUSIC. On this occasion I want to share with all of you this highly valued and outstanding musical theme "CARUSO", composed by the renowned and italian artist Lucio Dalla, whose masterpiece has been performed on countless occasions by internationally famous figures such as: Luciano Pavarotti, Plácido Domingo, José Carreras, Andrea Bocelli, among others. Today, I decided to leave this presentation with a touch on my part, hoping that sincerely enjoy it.CARUSSO
Compositor: Lucio Dalla. Intérprete: Luis Emilio Carreño B. LETRA Qui dove il mare luccica, E tira forte il vento Su una vecchia terrazza Davanti al golfo di Surriento Un uomo abbraccia una ragazza, Dopo che aveva pianto Poi si schiarisce la voce, E ricomincia il canto. Te voglio bene assaje, Ma tanto tanto bene sai è una catena ormai, Che scioglie il sangue dint' 'e 'vvene sai. Vide le luci in mezzo al mare, Pensò alle notti là in America Ma erano solo le lampare Nella bianca scia di un'elica Sentì il dolore nella musica, Si alzò dal pianoforte Ma quando vide la luna uscire da una nuvola Gli sembrò più dolce anche la morte Guardò negli occhi la ragazza, Quelli occhi verdi come il mare Poi all'improvviso uscì una lacrima, E lui credette di affogare Te voglio bene assaje, Ma tanto tanto bene sai è una catena ormai, Che scioglie il sangue dint' 'e 'vvene sai Potenza della lirica, Dove ogni dramma è un falso Che con un po' di trucco e con la mimica Puoi diventare un altro Ma due occhi che ti guardano Così vicini e veri Ti fan scordare le parole, Confondono i pensieri Così diventa tutto piccolo, Anche le notti là in America Ti volti e vedi la tua vita Come la scia di un'elica Ma sì, è la vita che finisce, Ma lui non ci pensò poi tanto Anzi si sentiva già felice, E ricominciò il suo canto Te voglio bene assaje, Ma tanto tanto bene sai è una catena ormai, Che scioglie il sangue dint' 'e 'vvene saiCARUSO
Composer: Lucio Dalla. Singer: Luis Emilio Carreño B. LYRICS Here, where the sea shines and the wind howls, on the old terrace beside the gulf of Sorrento, a man embraces a girl after the tears, then clears his throat and continues the song: I love you very much, very, very much, you know; it is a chain by now that heats the blood inside the veins, you know… He saw the lights out on the sea, thought of the nights there in America, but they were only the fishermen’s lamps and the white wash astern. He felt the pain in the music and stood up from the piano, but when he saw the moon emerging from a cloud, death also seemed sweeter to him. He looked the girl in the eyes, those eyes as green as the sea. Then suddenly a tear fell and he believed he was drowning. I love you very much, very, very much, you know, it is a chain by now that heats the blood inside the vein you know… The power of opera, where every drama is a hoax; with a little make-up and with mime you can become someone else. But two eyes that look at you, so close and real, make you forget the words, confuse your thoughts, so everything becomes small, also the nights there in America. You turn and see your life through the white wash astern. But, yes, it is life that ends and he did not think much about it on the contrary, he already felt happy and continued his song... I love you very much, very, very much, you know, it is a chain by now that heats the blood inside the veins, you know…Título: CARUSO Autor: Lucio Dalla. Género: Balada. Intérprete: Luis Emilio Carreño B. Crédito fotográfico: Fuente
Congratulations @luisecarreno! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 200 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
¡Bellísima interpretación, felicitaciones!
Do you want to get involved? Do you want to support music and this project? Follow us to keep you updated and read our Introduction post!
🎶 Join us on our Discord Server! 🎵
Maravillosa voz mi estimado amigo. En verdad fue para mi un placer poder acompañarte en este tema tan hermoso, y tan reconocido en italia, mil bendiciones y todo el éxito del mundo para ti...
A usted, mi hermano, todo el agradecimiento para seguir haciendo trabajo juntos, mientras recordamos a nuestra querida Mariita. Un fuerte abrazo.
Que hermosa interpretación. En una ocasión quise interpretar este tema de manera instrumental con la trompeta. Y suena realmente mágico. La voz transmite tanto. Te felicito y te aplaudo! Igual vaya mis felicitaciones al Guitarrista!
Siempre cantas genial, sigue compartiendo ese talento. Buen acompañamiento también con el guitarrista.
Estas recibiendo un voto por parte del proyecto "Sound Music" (@music1sound) y este post fue seleccionado para el reporte de curación diaria. Contáctenos para saber más del proyecto a nuestro servidor de Discord. Si desea delegar HP al proyecto: Delegue 5 HP - Delegue 10 HP - Delegue 20 HP - Delegue 30 HP - Delegue 50 HP - Delegue 100 HP.
Wow... Que voz hermano. Que interpretación. Que performance... Felicito a ambos por esta gran obra que han traido y por tu poderosa voz. Sigue cantando hermano, tiene alma y corazón ppara hacerlo. Aquí estaremos felices que sigas comppartiendo tu talento xD