You are viewing a single comment's thread from:

RE: Harmonic circle of E and "El Reloj" (Spa & Eng Text)

in Music2 years ago

That is a very good question! I have seen people get upset with others who have taken a single post and translated it into multiple languages and then split them out as separate posts... but then for most a translation is literally copy-paste from Google translate or Deepl. But a 3speak new English video... that feels like new effort... you could even provide links between the articles so people can choose...or going forward provide the English and Spanish versions in the same post. Another thought... could you pop English subtitles in (?) if rerecording now seems too much effort? !PIZZA Maybe @dreemsteem has some thoughts on your question.

Sort:  

But a 3speak new English video... that feels like new effort...

I think so! But as you said, some people think differently.

or going forward provide the English and Spanish versions in the same post.

I've seen some people doing that, but I find it aesthetically not very attractive.

...English subtitles in (?) if rerecording now seems too much effort?

I've done it before, but that is a lot of work. I tend to think that a new video totally in the other language is the best option.

Hmmmm Aaaaa what to do!? 😫

Perhaps reach out the admins/mods in ecency and 3 speak and get their views?

Hi @samsmith1971! That's a good idea, thanks!

!PIZZA

Yes, pizza!!! Thank you!

RU still awake?

I am... at least I hope that was me who typed that haah

🤣🤣🤣 I still don't know how to use rhetorical questions via text!