The familiar and routine is part of life in common, having the joy of appreciating the details is a quality that I have been developing little by little with the passage of time. And I say "joy" for the simple reason that not everyone stops for a moment in their hurried, monotonous life.
Lo familiar y rutinario es parte de la vida en común, tener la dicha de apreciar los detalles, es una cualidad que he ido desarrollando poco a poco con el paso del tiempo. Y digo “dicha” por la sencilla razón de que no todos se detienen un momento en su vida apresurada, en monotonía.
Unbridled sometimes we go on the road, without detailing the gesture of a smile, or a simple hug, perhaps, although in the countryside or in the city the sun always rises again, every morning is different, because not all sunsets are pink...
Desenfrenados a veces vamos en el camino, sin detallar el gesto de una sonrisa, o de un simple abrazo, quizá, aunque en el campo o la ciudad el sol siempre vuelva salir, cada mañana es diferente, pues no todos los atardeceres son de rosa…
This vacation I visited my small town, although I spent little time, every day that I was with my family I valued it very much. In this blog I try to reflect in each photograph a little of the daily life of my town, the people passing by and how quiet it really is. I have not seen a similar place where I grew up, it is a small and serene town.
Estas vacaciones visité mi pequeño pueblo, aunque pasé poco tiempo, cada día que estuve junto a mi familia lo valoré mucho. En este blog trate de reflejar en cada fotografía un poco de la cotidianidad de mi pueblo, de la gente pasar y lo tranquilo que es realmente. No he visto lugar parecido donde me crie, es un pueblo pequeño y sereno.
There are old cars and many trees, that day there was a long line to get gas, even so I liked to reflect what is usual for the people who live there. It is a bit abandoned but still maintains its essence of a nice and quiet town, everything is a process and its improvement is on the rise.
Hay autos viejos y muchos árboles, ese día había una fila larga para echar gasolina, aún así me gustó reflejar lo que es habitual para la gente que vive allí. Se encuentra un poco abandonado pero aún así mantiene su esencia de un pueblo agradable y tranquilo, todo es un proceso y su mejora va en asenso.
I have always liked cats for as long as I can remember, and it is a love instilled by my father, to take care of animals and treat them with love, respect and help them, especially if they are in the street. That day we were in a bakery and we saw this cute cat that let herself be petted, I think my dad has always had a little charm with cats that almost always pay attention to him.
Siempre me han gustado los gatos desde que tengo memoria, y es un amor inculcado por mi padre, cuidar los animales y tratarlos con mucho amor, respetarlos y ayudarlos, más si están en la calle. Ese día estábamos en una panadería y vimos esta linda gata que se dejó acariciar, creo que mi papá siempre ha tenido un pequeño encanto con los gatos que casi siempre le hacen caso.