Good morning friends of photography lovers, I hope you are feeling great today. I, for one, in my plan to grow the murga account, bring you a little bit of photographic triumph and failure, but with a nice story and I hope you like it.
VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)
Buen dia amigos de photography lovers espero que se encuentren genial hoy. Yo, por lo pronto, en mi plan de hacer crecer la cuenta de la murga, les traigo un poco el triunfo y a su vez el fracaso fotográfico, pero con una historia bonita y espero que les guste.
Last Saturday we had the last presentation of the carnival 2024 show. We are already working on the new show and that's why I didn't join in to wear colors and dance, I went to do the “aguante” as we say, to photograph and record. Luckily for me, the videos came out well, but the photos not so much. I always say that I can not very well with motion and night photography, even so, some were safable, I was able to take advantage of them.
VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)
El pasado sábado tuvimos la última presentación del espectáculo carnaval 2024. Ya estamos trabajando en lo nuevo y es por eso que no me sume a vestir colores y bailar, fui a hacer el aguante como decimos nosotros, fotografiar y grabar. Por suerte para mi, los vídeos salieron bien, pero las fotos no tanto. Siempre digo que no puedo muy bien con la fotografía en movimiento y nocturna, aun así, algunas resultaron safables, les pude sacar provecho.
The show was incredible, very organized, and from the outside you could feel the joy that always characterizes Zarabanda. The corso was the same, it was a party and the murgueros of this family of four colors were impeccable. Right now we are on the way to learn everything for the next carnival and that's why I liked this show so much. I really froze between banners and colored lamps, the show with which I came back to live carnival and fall in love with the murga.
VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)
El espectáculo fue increíble, muy organizado, y desde fuera se pudo sentir la alegría que siempre caracteriza a Zarabanda. El corso igual, se vivió una fiesta y lo impecable que son los murgueros de esta familia de cuatro colores. Ahora mismo entramos en el camino de aprendernos todo para el próximo carnaval y por eso me gusto tanto este espectáculo. Verdaderamente congele entre banderines y lamparitas de colores, el show con el que volví a vivir de carnaval y enamorarme de la murga.
In addition, two colleagues lived their first corso with these colors and I could not understand them more, it generates such a great love that overflows and what for many was just another show, for some was very special. For that reason and because I am never afraid to make mistakes in order to improve and learn from them, I share with you here the photos I took.
VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)
Además, dos compañeros vivieron su primer corso con estos colores y yo no podría entenderlos más, genera un amor tan grande que desborda y lo que para muchos fue un espectáculo más, para algunos fue muy especial. Por eso y porque nunca temo cometer errores para mejorar y aprender de ellos es que les comparto aquí las fotos que obtuve.
As you can imagine, since it was a show full of movement, few photos came out sharp, but that is part of the magic of the carnival. The swaying of the dancers, the costumes that move to the rhythm of their bodies... all that translates into the feeling of life that surrounds the carnival.
VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)
Como se imaginarán, al tratarse categóricamente de un espectáculo lleno de movimiento, pocas fotos salieron nítidas, pero eso es parte de la magia del carnaval. El vaivén de los bailarines, los trajes que se mueven al ritmo de sus cuerpos... todo eso se traduce en la sensación de vida que envuelve el carnaval.
Photographing carnival always leads me to reflect on what I want to show, is it the movement, the energy or the emotions in the faces? It is an attempt to catch the essence of the ephemeral, of what is lived in one second and vanishes in the next. Although not all the photos were a technical success, the fact of being there, of feeling part of it, already makes it a triumph. I think that the idea of telling stories is also reflected in what I leave out, perfection in photography does not exist, and neither does it exist in dance. The mix between tradition and passion, between community, people, popular love and individual expression come together here to give way to a night where passion comes alive.
VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)
Fotografiar el carnaval siempre me lleva a reflexionar sobre lo que quiero mostrar ¿es el movimiento, la energía o las emociones en los rostros? Es un intento de atrapar la esencia de lo efímero, de lo que se vive en un segundo y se desvanece en el siguiente. Aunque no todas las fotos fueron un éxito técnico, el hecho de estar ahí, de sentirme parte, ya hace que sea un triunfo. Pienso que la idea de contar historias también se refleja en lo que dejo afuera, la perfección en la fotografía no existe, y tampoco así en el baile. La mezcla entre tradición y pasión, entre comunidad, pueblo, amor popular y expresión individual se juntan aquí para dar paso a una noche donde revivir la pasión.
In addition to the personal history that they can hide, the truth is that I have become accustomed again to go out with the camera and look for my opportunities, which has delighted me and I think it allows me to improve in this aspect. While they may not be the best, I also recognize that the colors we wear and the nighttime tonality play havoc when they come together, the night is at its brightest when @lareadelsur comes out to put on her show. I hope you liked this story of the presentation, as always when I share something that was created by me, but with content that has to do with the murga, my humble contribution is to select the account as the beneficiary of the profits that may or may not give the post. A big hug from Argentina to the world!
VERSION EN ESPAÑOL (click aquí!)
Además de la historia personal que pueden esconder, la verdad es que me he vuelto a acostumbrar a salir con la cámara y buscar mis oportunidades, lo que me tiene encantada y creo que me permite mejorar en este aspecto. Aunque no sean las mejores, también reconozco que los colores que vestimos y la tonalidad nocturna hacen estragos cuando se juntan, la noche es más brillante cuando @lareadelsur sale a dar su espectáculo. Espero que les haya gustado esta historia de la presentación, como siempre que comparto algo que fue creado por mi, pero con el contenido que tiene que ver con la murga, mi humilde aporte es el de seleccionar a la cuenta como beneficiaria de las ganancias que pueda o no, dar el post. Un abrazo grande, de Argentina para el mundo!!
Thanks for reading me, Kiki✨
Gracias por leerme, Kiki ✨
Let's talk on Discord: littlesorceress #8877
I own the rights to all the photos I used in this post Pictures taken with a Nikon D3200 📷 DeepLearning for translations
I use
&
Canva for editions
Congratulations @littlesorceress! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 100000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP