Two weeks ago I wrote an article about the carnival in Olomouc link. Today (or yesterday) something similar happened in Přerov.
There is no Masopust like Masopust. The one in Olomouc was nice, but a bit static. Everything took place in a relatively small space on the square. While the people of Přerov with their parade of masks stretched (not only) through several streets in the pedestrian zone of the town centre.
At the beginning, everyone gathered in front of the town hall, where the mayor gave the "masopust" the carnival rights. There was music, dancing and toasting.
Then there was dancing and games in the square, and the carnival procession slowly made its way to the parish church. There was more music and singing and doughnuts were served.
Před dvěma týdny jsem napsal článek o masopustním veselí v Olomouci link. Dnes (respektive včera) se odehrávalo něco podobného v Přerově.
Není masopust jako masopust. Ten olomoucký byl hezký, ale tak trošku statický. Všechno se odehrávalo jen na relativně malém prostoru na náměstí. Zatímco Přerováci se svým průvodem masek protáhli (nejen) několika ulicemi v pěší zóně v centru města.
Na začátku se všichni shromáždili před radnicí, kde "masopust" dostal od primátora masopustní práva. Což bylo důvodem k hudbě tanci a připíjení.
Tančilo a hrálo se pak na náměstí a masopustní průvod se pomalu přemístil k farnímu kostelu. Zde se opět hrálo a zpívalo, a podávaly se kobližky.
Průvod pak táhnul ulicemi města. Městská policie se postarala o bezpečnost dopravy.
Jen tak mimochodem - na následující fotce je budova historické mateřské školy, která je význačná tím, že jsem do ní před téměř šedesáti roky chodil a hrál si tam 😊
Masks are an important part of the carnival parade. Some are traditional, almost obligatory. No carnival parade can be complete without a bear-man with a bear, a gypsy, a policeman, a horse, a granny with a wicker basket, a waterman or a "straw-man" - a character dressed in straw and burlap.
And, of course, the Grim Reaper. She has a particularly important role in the Přerov carnival. If you jump over her scythe, you are guaranteed good health and luck for the next year. (No claims will be accepted 😊)
V masopustním průvodu jsou důležité masky. Některé jsou tradiční a dá se říci, že téměř povinné. V žádném masopustním průvodu nemůže chybět medvědář s medvědem, cikán, policajt, kůň, bába s nůší (ví někdo, komu je <50, co je to nůše?), hastrman nebo "slaměňák" - postava oblečená do slaměných povřísel (ví někdo, komu je <50, co je to povříslo?).
A samozřejmě Kmotřička Smrtka. Ta má v přerovském masopustu zvlášť důležitou úlohu. Když jí přeskočíte přes kosu, máte po celý příští rok zaručené zdraví a štěstí. (Případné reklamace se neuznávají 😊)
Speaking of masks, there were some unconventional ones. For example, Mrs. "Czech Republic" 😊 or Indian squaw. Why not?
Když už hovoříme o maskách, objevily se i některé netradiční. Třeba paní "Česká republika" 😊 nebo indiánská squaw. Proč ne?
And it wasn't just people in masks. There were also jeans-dog, pig-dog and clown-dog 😊.
A nebyli to jen lidé, co chodili v maskách. K vidění byl i džíno-pes, praso-pes nebo klauno-pes 😊
Well, that's what carnival is like here. Colourful, dancing, fun. It's a tradition that people like, and that's why they like to observe it.
Inu, takový je u nás masopust. Pestrobarevný, roztančený, veselý. Je to tradice, která se lidem líbí a právě proto ji rádi dodržují.

Thanks, @ewkaw 😊
U nás, na Praze 8, byl masopust v sobotu. Ale místo účasti jsme jeli gratulovt tchánovi k narozeninám. Je to všechno o prioritách a možnostech.