Saludos a todos mis queridos hive, ¿cómo se encuentran? Espero que estén pasando un carnaval lleno de diversión y mucha alegría. Hoy les traigo un diario un poco diferente, para contarles que me maquillé con temática de una de mis series favoritas y que mi mamá y yo empezamos un emprendimiento. ¡Empecemos!
Greetings to all my dear hive, how are you? I hope you are having a carnival full of fun and lots of joy. Today I bring you a diary a little different, to tell you that I did my make-up with a theme of one of my favorite series and that my mom and I started a new venture. Let's get started!
El maquillaje del que hablo. Foto de mi propiedad.
The makeup I'm talking about. Photo of my property.
Antes que nada, les explico que he tenido unos días un poco complicados; en mi casa no había agua por un problema con el bombeo de mi calle, por lo que nos quedamos en la casa de mi abuela, donde, a pesar de que la paso muy bien, es un poco difícil acceder a Internet y estar activa en Steemit. Entonces, no he podido escribir tanto como me gustaría. Espero que en estos días pueda recuperar el tiempo perdido, y seguir compartiendo con ustedes mis diarios. Este domingo, luego de tres días en cada de mi abuela, nos tocó volver a casa. Por un milagro, mi papá llenó el tanque luego de varias noches desvelándose en busca de algo de agua.
First of all, let me explain that I have had a few days a bit complicated; in my house there was no water because of a problem with the pumping of my street, so we stayed at my grandmother's house, where, although I have a great time, it is a bit difficult to access the Internet and be active in Steemit. So, I have not been able to write as much as I would like to. I hope that in these days I can make up for lost time, and continue to share with you my diaries. This Sunday, after three days at my grandmother's, it was our turn to go back home. By a miracle, my dad filled the tank after several sleepless nights looking for some water.
Me despedí de mi hermoso perrito, quien últimamente, por alguna razón, anda de ánimos; jugué un rato con él mientras acompañaba a mi mamá a lavar alguna ropa, y él como siempre, muy cariñoso, nos acompañó también.
I said goodbye to my beautiful doggy, who lately, for some reason, is in a good mood; I played with him for a while while I accompanied my mom to wash some clothes, and he, as always, very affectionate, accompanied us too.
Max, el perrito de la casa de mi abuela. Foto de mi propiedad.
Max, the little dog in my grandmother's house. Photo of my property.
Con Max. Foto de mi propiedad.
With Max. Photo of my property.
Luego de un rato, mi mamá finalizó sus oficios y era momento de irnos; tomé todas mis cosas, acomodamos las casa, nos despedimos de los abuelos y les agradecimos por el largo hospedaje. Con un montón de maletas, volvimos a casa y hogar, dulce hogar.
After a while, my mom finished her chores and it was time to leave; I took all my things, we set up the house, said goodbye to the grandparents and thanked them for the long stay. With a pile of suitcases, we returned home and home, sweet home.
Lo primero que hice al llegar a mi casa fue maquillarme. ¿Por qué? Porque es carnaval, llevaba varios días planeándolo y además quería maquillarme con la temática de una serie que me gusta mucho y finalizaba justo este día. Entonces me puse manos a la obra, esperando terminar antes de que la luz del sol desapareciera. Mi plan era seguir la moda establecida por esta serie llamada Euphoria, aunque de todas maneras le agregué también mi estilo, que es más dramático también. Estaba muy concentrada trabajando mientras escuchaba música con mis audífonos o veía Doctor House en mi teléfono.
The first thing I did when I got home was to put on my make-up. Why? Because it's carnival, I had been planning it for several days and I also wanted to do my make-up with the theme of a series that I like a lot and it ended just this day. So I got down to work, hoping to finish before the sunlight disappeared. My plan was to follow the fashion set by this series called Euphoria, although I added my style to it anyway, which is more dramatic as well. I was very concentrated working while listening to music with my headphones or watching Doctor House on my phone.
En el proceso del maquillaje. Foto de mi propiedad.
In the process of makeup. Photo of my property.
Terminé el maquillaje aproximadamente a las 5 de la tarde. Aproveché la luz del sol, que siempre hace lucir el maquillaje 10 veces mejor.
I finished the makeup at about 5 pm. I took advantage of the sunlight, which always makes makeup look 10 times better.
Mis fotos y ediciones favoritas. Foto de mi propiedad.
My favorite photos and editions. Photo of my property.
Luego de hacer una rápida sesión de fotos, mi mamá me dijo «aprovechando que estás tan bonita, ¿qué tal si intentamos vender las salsas de tu abuela en la plaza?». ¡Les explico el contexto! Mi abuela prepara salsas de pasta para vender, pero hasta el momento todas se venden de manera online. Sin embargo, aprovechando el carnaval y el gentío en las plazas, mi mamá quiso intentar un método diferente: ofrecer la salsa desde el carro en la plaza.
After doing a quick photo shoot, my mom said "since you look so pretty, how about we try to sell your grandmother's sauces in the plaza? I'll explain the context! My grandmother prepares pasta sauces to sell, but so far they are all sold online. However, taking advantage of the carnival and the crowds in the plazas, my mom wanted to try a different method: offer the sauce from the cart in the plaza.
Las salsas que ofrece mi abuela. Foto de mi propiedad.
The sauces offered by my grandmother. Photo of my property.
Fuimos a las 6 de la tarde. No había muchas personas, como esperábamos, pero al menos se hizo el intento; lamentablemente no logramos vender ninguna salsa este día, pero se espera que en próximas ocasiones sea posible venderlas todas.
We went at 6 in the evening. There were not many people, as we expected, but at least the attempt was made; unfortunately we did not manage to sell any salsa this day, but it is hoped that on future occasions it will be possible to sell them all.
Ofreciendo las salsas desde el maletero del carro. Foto de mi propiedad.
Offering the sauces from the trunk of the car. Photo of my property.
Luego de dar un corto paseo y regresar a casa, me dediqué a conversar con una amiga acerca de la vida a través de Whatsaap. Mi mamá me entregó unos ricos ponquesitos que hizo casi sin ingredientes, pero estaban sorprendentemente ricos.
After taking a short walk and returning home, I spent some time chatting with a friend about life via Whatsaap. My mom handed me some yummy ponquesitos that she made with almost no ingredients, but they were surprisingly tasty.
Los ponquesitos. Foto de mi propiedad.
The ponquesitos. Photo of my property.
Finalmente, cuando ya era de noche, fui a mi cuarto y me quité el maquillaje; a las 11 de la noche se estrenó el capítulo final de la serie que con tanta emoción esperaba. El capítulo me gustó bastante, aunque admito que dejó más preguntas que respuestas; para el mal de todos los fanáticos, habrá que esperar un año para la siguiente temporada.
Finally, when it was already dark, I went to my room and took off my makeup; at 11 p.m. the final chapter of the series that I was so excitedly waiting for was released. I liked the episode quite a lot, although I admit that it left more questions than answers; to the dismay of all the fans, we will have to wait a year for the next season.
El último capítulo de la serie en la que inspiré mi maquillaje. Captura de pantalla tomada de HBO Max.
The last episode of the series from which I inspired my makeup. Screenshot taken from HBO Max.
Luego de terminar el capítulo, me decidí por descansar y a compartir con algunos amigos hasta que me dormí.
After finishing the chapter, I decided to rest and share with some friends until I fell asleep.