Paciente femenina de 65 años de edad asiste a consulta odontológica por presentar cavidades en sus piezas dentarias así como también odontalgia, restos radiculares al examen clínico nos pudimos percatar qué presentaba una lesión pediculada de base sésil ubicada justamente en la comisura labial derecha, al comenzar el interrogatorio de la anamnesis, para poder proceder a realizar los diversos tratamientos odontológicos que había que realizarle como respuesta a una de las interrogantes la paciente dijo, que sufría de alteraciones endocrinas así como también de diabetes mellitus tipo 2, por lo que no se pudo proceder a la realización de los procedimientos quirúrgicos, llamó mucho la atención esta lesión, que presentaba por lo que se le decidió realizar historia clínica para ser referida a la especialidad de la cirugía bucal.
Female patient of 65 years of age attended a dental consultation because she presented cavities in her teeth as well as odontalgia, radicular remnants, on clinical examination we could see that she presented a pedunculated lesion with a sessile base located precisely in the right labial commissure, In order to proceed to perform the various dental treatments that had to be performed as an answer to one of the questions the patient said that she suffered from endocrine disorders as well as type 2 diabetes mellitus, so we could not proceed to perform surgical procedures, this lesion called much attention, so it was decided to make medical history to be referred to the specialty of oral surgery.
Debido a las características clínicas que presenta esta lesión se pudo determinar que la paciente presenta un fibroma traumático, resulta ser un crecimiento de la mucosa que no tiene potenciación de malignidad, se produce debido a traumatismo ocasionados en el tejido blando, si el paciente tiene injurias constantes se muerde así como también trauma de manera frecuente, en las mucosas esta lesión se desarrolla, también suele ser conocida como hiperplasia epitelial y es un tipo de lesión de tejido conectivo, en este caso es una lesión mesenquimatosa como lo expresa la literatura.
Due to the clinical characteristics of this lesion it was determined that the patient has a traumatic fibroma, it is a growth of the mucosa that has no malignant potentiation, it occurs due to trauma caused in the soft tissue, If the patient has constant injuries and bites as well as frequent trauma, this lesion develops in the mucosa, it is also known as epithelial hyperplasia and it is a type of connective tissue lesion, in this case it is a mesenchymal lesion as expressed in the literature.
Esta patología suele tener diferentes tipos de nombres los cuales suelen ser conocidos como fibroma traumático, hiperplasia fibrosa local, cicatriz hiperplasica, también hiperplesia epitelial, es un tumor totalmente benigno, suele ser considerado como la patología bucal más frecuente que afecta a los pacientes en determinadas edades por lo que es muy común encontrarla en la cavidad bucal de manera frecuente, si esta lesión es producida por trauma que ocurren de manera constante suelen ser mordiscos en los carrillos producidos por hábitos perjudiciales para la salud bucal como la mordedura constante de los labios, así como también alimentos duros que causen injurias en la mucosa, irritaciones por prótesis mal adaptada, ya que todo esto ocasiona que haya un crecimiento acelerado de los fibroblastos y estos tengan a producir esta formaciones patológicas de la mucosa.
This pathology usually has different types of names which are usually known as traumatic fibroma, local fibrous hyperplasia, hyperplastic scar, also epithelial hyperplasia, is a completely benign tumor, is usually considered the most common oral pathology that affects patients at certain ages so it is very common to find it in the oral cavity on a frequent basis, If this lesion is produced by trauma that occur constantly are usually bites in the cheeks produced by habits harmful to oral health as the constant biting of the lips, as well as hard foods that cause injury to the mucosa, irritations by poorly adapted prosthesis, as all this causes an accelerated growth of fibroblasts and these have to produce this pathological formations of the mucosa.
En cuanto al sexo estas lesiones no tiene predilección por un sexo determinado, suele afectar de igual forma tanto al sexo femenino como al masculino, sin embargo la literatura expresa que puede tener mayor inclinación por el sexo femenino, se puede presentar en cualquier década de la vida pero con mayor frecuencia se encuentra en adultos mayores, la localización más frecuente que tiene la mucosa oral es en las encías, labios y bordes laterales de la lengua, el fibroma puede confundirse con otro tipo de lesiones pero en cuanto al color que posee, este es de color rosado pálido que es producto al deficit que posee de vasos sanguineos, con una textura, totalmente lisa y suave, elevada también papular, puede ulcerarse debido al roce, mediante la palpación puede ser dura o blanda.
As for the sex these lesions have no predilection for a particular sex, usually affect equally both female and male, however the literature states that may have more inclination for the female sex, can occur in any decade of life but most often found in older adults, the most common location that has the oral mucosa is on the gums, lips and lateral edges of the tongue, the fibroma can be confused with other lesions but as for the color it has, this is pale pink which is a product of the deficit that has blood vessels, The fibroma can be confused with other types of lesions but as for the color it has, this is pale pink which is a product of the deficit that has blood vessels, with a texture, completely smooth and soft, also elevated papular, can ulcerate due to friction, by palpation can be hard or soft.
Por último a pesar de que sea una lesión clínicamente bastante fácil de identificar, no está de más realizar el estudio histopatológico es decir una prueba de la incisión quirúrgica, tomando biopsia para mandarla a estudiar su tejido ya que se debe tener un diagnóstico certero, para así evitar que esta lesión tenga una recidiva en el paciente, normalmente esta patología no tiende a extender su tamañ, siempre es de un centímetro o menos de un centímetro estas lesiones deben ser removidas por un especialista de cirugía bucal, que pueda tener todo el protocolo quirúrgico y los conocimientos necesarios para poder llevar a cabo una excelente tratamiento para el paciente.
Finally, although it is a lesion clinically quite easy to identify, it is not superfluous to perform a histopathological study, a test of the surgical incision, taking a biopsy to send it to study its tissue, since it is necessary to have an accurate diagnosis, in order to avoid that this lesion has a recurrence in the patient, normally this pathology does not tend to extend its size, it is always one centimeter or less than one centimeter, these lesions must be removed by a specialist in oral surgery, who can have all the surgical protocol and the necessary knowledge to carry out an excellent treatment for the patient.
Muchas gracias amigo de esta comunidad de ciencia por leerme espero esta publicación sea de su gran interés nos vemos en una próxima oportunidad.
Thank you very much friend of this community of science for reading me I hope this publication is of great interest to you, see you next time.
Reference informative | Referencia informativa:
https://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0001-63652000000100008
Texto traducido en Deelp
Thanks for your contribution to the STEMsocial community. Feel free to join us on discord to get to know the rest of us!
Please consider delegating to the @stemsocial account (85% of the curation rewards are returned).
You may also include @stemsocial as a beneficiary of the rewards of this post to get a stronger support.