Siempre he amado a los gatos, desde pequeño siempre me dejaron tener gatos, aunque tuve que luchar para que me lo permitieran. El amor de mi vida: Lucky, fue un gato que tuve por muchos años y vivió 14 años.
Desde que estoy en Argentina, tengo perros. Dos perros hermosos que adopté y que me llenan de amor y alegría todos los días.
Un día comenzamos a escuchar a un gato, pero no lográbamos encontrar de dónde provenía. Hasta que un día la vecina me llevó al lugar donde estaba escondida. Obviamente no pudimos dejarla ahí, cuando logramos sacarla del lugar donde estaba escondida, era evidente su deterioro, no solo estaba totalmente desnutrida, sino que además tenía problemas en la piel y estaba embarazada.
Pero como si todo eso no fuera suficiente, notamos que nunca nos veía directamente, por lo que llamamos a una veterinaria para un chequeo general y nos confirmó que estaba ciega. Esto nos hizo sentir la necesidad de protegerla aún más. Sabíamos que no podíamos tenerla dentro de casa (por los perros) y los vecinos también tenían perros. Pero logramos dejarla en la entrada principal de la casa mientras lográbamos descifrar la manera de resolver su situación. Al día siguiente de estar ahí perdió a los gatitos y nos pidieron esperar un tiempo para poder esterilizarla.
to convince my family. The love of my life, Lucky, was a cat I had for many years, and he lived to be 14 years old.
Since moving to Argentina, I’ve had dogs. Two beautiful dogs I adopted, who fill my life with love and joy every day.
One day, we started hearing a cat meowing, but we couldn’t figure out where it was coming from. Eventually, my neighbor took me to where she was hiding. Of course, we couldn’t leave her there. When we managed to get her out, it was clear how deteriorated she was—not only was she severely malnourished, but she also had skin issues and was pregnant.
As if that weren’t enough, we noticed she never looked directly at us. We called a vet for a general checkup, and they confirmed she was blind. This made us feel an even greater need to protect her.
We knew we couldn’t keep her inside the house (because of the dogs), and the neighbors also had dogs. But we managed to keep her at the front of the house while we figured out how to help her. The day after we brought her home, she lost her kittens. The vet recommended waiting a while before spaying her.
Al comienzo queríamos ponerla en adopción, pero comenzar a sentir un sentido de protección con ella, por sus limitaciones y nos daba miedo darla en adopción sin saber dónde terminaría, por lo que decidimos que la íbamos a adoptar, pero para hacerlo exitosamente, necesitábamos que los perros se familiarizaran con ella. Logramos poner un palet de división para que se puedan oler y hacerse conscientes de sus presencias mutuamente. Afortunadamente nunca hubo mucho alboroto y pasados unos 3 o 4 días, pudimos dejarla recorrer la casa y adaptarse a los perros.
At first, we wanted to put her up for adoption, but we began to feel a strong sense of protection for her because of her limitations. The thought of giving her away without knowing where she might end up made us uneasy. So, we decided to adopt her ourselves.
To make it work, we needed to help our dogs get used to her. We set up a pallet as a divider so they could sniff each other and become aware of one another’s presence. Thankfully, there wasn’t much fuss, and after about 3 or 4 days, we let her roam the house freely and adapt to the dogs.
Finalmente había pasado del mes desde que perdió a su gatitos y pudimos esterilizarla. Su recuperación fue bastante rápida y se fue adaptando maravillosamente bien a la casa, ya sabía dónde estaba cada cosa.
Finally, a month had passed since she lost her kittens, and we were able to have her spayed. Her recovery was surprisingly quick, and she adapted wonderfully to the house, quickly learning where everything was.
Han pasado casi 2 años desde su adopción y ella se convirtió en otra gata con el paso del tiempo. Al comienzo tenía mucho miedo del tacto humano, no quería que la tocaran, no se acercaba ni respondía a los llamados. Comía con miedo como si tuviera 10 segundos para comer todo.
Eventualmente se fue relajando, fue respondiendo al llamado de su nombre y comenzó a mostrarnos su lado dulce, tierno y juguetón. Es algo que todavía comentamos, lo hermoso que fue ver su cambio y lo mucho que la amamos.
It's been almost two years since her adoption, and over time, she has become a completely different cat. At first, she was very afraid of human touch—she didn’t want to be petted, wouldn’t come near us, and didn’t respond to her name. She ate fearfully, as if she only had 10 seconds to finish her meal.
Eventually, she started to relax, responding to her name and showing us her sweet, gentle, and playful side. It’s something we still talk about—the beauty of witnessing her transformation and how much we love her.
Si tienen la oportunidad de adoptar, háganlo. Y si no pueden, ábranse a la posibilidad de servir de hogar de tránsito para animales de estado de vulnerabilidad. Aprenderán muchas cosas en el camino y se llenarán de todo el amor que tienen para dar estos hermosos seres.
If you ever have the chance to adopt, do it. And if you can’t, consider becoming a foster home for animals in vulnerable situations. You’ll learn so much along the way and experience the endless love these beautiful beings have to give.
Que tengan un excelente día.
Have a great day.
ANDY.
She is so beautiful! And so lucky you have found her.
She is! I'm completely in love with her <3
Que linda!
so cute!
Wow que hermosa historia, amo los finales felices, que bueno que se quedaron con ella, el amor que le dieron ha Sido una hermosa oportunidad para esta Gatita tan especial, ella es realmente hermosa ❤️😻