¡Buenas tardes, querida comunidad! Nuevamente, aquí para comentarles una nueva historia de Bartolito. Esta vez cuando fuimos a una revisión de su estado de salud. 🤗
Good afternoon, dear community! Here again to tell you a new story about Bartolito. This time when we went to have his health checked. 🤗
Luego del alta recibida en el Hospital Veterinario de la ciudad de Vicente López, los médicos veterinarios nos recomendaron que una vez al mes lo llevemos a revisión para ver la evolución de Bartolo luego del accidente.
Mi bebe estaba en perfectas condiciones. Sus heridas sanaron correctamente y sus músculos volvieron a recuperar la fuerza que tenía antes. El médico estaba muy contento con la rehabilitación que le dimos en casa y en parte es gracias al amor y cuidado de mis padres que se tomaron todo el tiempo del mundo para estar con mi bebe mientras yo tenía que ir a trabajar. 🥰
After being discharged from the Veterinary Hospital in the city of Vicente López, the veterinarians recommended that we take him for a check-up once a month to see how Bartolo is doing after the accident.
My baby was in perfect condition. His wounds healed correctly and his muscles regained the strength they had before. The doctor was very happy with the rehabilitation we gave him at home and it is partly thanks to the love and care of my parents who took all the time in the world to be with my baby while I had to go to work. 🥰
Ya en casa nos preparamos para ir el fin de semana a la casa de mis padres, así podía encontrarse con sus hermanos Indio y Cassius. A él le gusta mucho jugar con Indio, lo extraña.
¡Una vez todo listo, nos subimos al auto y a manejar!
Once at home we prepared to go to my parents' house for the weekend, so he could meet his brothers Indio and Cassius. He really likes to play with Indio, he misses him.
Once everything was ready, we got in the car and started driving!
Camino a casa, como casi siempre él se pone en mi hombro para ver el tránsito y la ruta, o directamente cuando se aburre, se acuesta sobre mis piernas y duerme allí todo el viaje. Generalmente, se duerme cuando entramos en la autopista, ya que el sonido del motor es más fuerte y eso le genera sueño.
Ya en casa nos recibe el hermoso Cassius que deja su marca en las ruedas y luego entra a la casa a disfrutar conmigo y con Bartolo. 🥰
On the way home, as usual, he sits on my shoulder to watch the traffic and the route, or when he gets bored, he lies down on my legs and sleeps there the whole trip. Generally, he falls asleep when we get on the highway, since the sound of the engine is louder and that makes him sleepy.
Already at home, we are greeted by the beautiful Cassius who leaves his mark on the wheels and then comes into the house to enjoy with me and Bartolo. 🥰
Aclaración: Todas las imágenes son de mi propiedad.
Disclaimer: All images are my property.