“-yor” adalah sufiks Bentuk Waktu Ini dalam Bahasa Turki. Kalian harus menambahkan itu ke akhir kata kerja. Ayo kita belajar beberapa kata kerja sebelum mulai.
Bahasa Turki Bahasa Indonesia
- ye: makan
- iç : minum
- de: katakan
- anla: paham
- git: pergi
- gel: datang
- yap: lalukan
Akar kata kerja adalah sangat penting. Kalo kamu bilang “anla“, artinya tidak “aku paham” tapi artinya seperti “silahkan paham ini” . Kalo kamu mau “aku paham“, kamu harus menambahkan sufiks waktu dan sufiks subyek. Sekerang, ayo liat kata kerja itu di Bentuk Waktu Ini. Kita tidak akan pakai sufiks subyek, lalu itu akan jadi tentang “dia“.
Bahasa Turki Bahasa Indonesia
yiyor = (dia) sedang makan
içiyor = (dia) sedang minum
diyor = (dia) sedang katakan
anlıyor = (dia) sedang paham
gidiyor = (dia) sedang pergi
geliyor = (dia) sedang datang
yapıyor = (dia) sedang lalukan
Kalian liat, “-yor” mengubah kata kerja sedikit (umumnya). Sekarang jangan bingung, nanti bisa paham logika itu. “dia” adalah “o” dalam Bahasa Turki, tapi aku belum pakai “o” di contoh-contoh. Karna kami bisa paham kata ganti bersama sufiks. Kita udah liat sufiks “-yor” untuk pakai dengan “dia“.
Kalo subyek adalah aku atau kamu, kita harus menambahkan sufiks ke “-yor“. “Aku” adalah “ben” dan “kamu” adalah “sen” dalam Bahasa Turki, tapi kita tidak harus pakai mereka di kalimat, karna kita bisa paham subyek bersama sufiks-sufiks. Sufiks “-um” untuk “aku” dan sufiks “-sun” untuk “kamu“. Contoh-contoh:
yiyorum = aku sedang makan
içiyorum = aku sedang minum
diyorum = aku sedang katakan
anlıyorum = aku sedang paham
gidiyorum = aku sedang pergi
geliyorum = aku sedang datang
yapıyorum = aku sedang lalukan
yiyorsun = kamu sedang makan
içiyorsun = kamu sedang minum
diyorsun = kamu sedang katakan
anlıyorsun = kamu sedang paham
gidiyorsun = kamu sedang pergi
geliyorsun = kamu sedang datang
yapıyorsun = kamu sedang lakukan
Sekarang aku tidak cerita tentang subyek lain-lain seperti untuk “kita” dan “kalian“. Karena aku kira sufiks-sufiks ini di menggunakan lebih banyak. Dan kalo kalian coba belajar semua cepat, kalian boleh bingung. Ayo baca kalimat-kalimat ini:
Ne yapıyorsun?
(Kamu sedang (lalukan) apa?)
Eve gidiyorum
(Aku sedang pergi kerumah)
Çiğ köfte yiyorum
(Aku sedang makan ci kofte)
Su içiyorum
(Aku sedang minum air)
Yemek yapıyorum
(Aku sedang lalukan(masak) makanan)
Ne diyorsun?
(Kamu (sedang) mengatakan apa?)
Türkçe öğreniyorum
(Aku (sedang) belajar Bahasa Turki)
Kalimat-kalimat Bahasa Turki terlihat lebih panjang, tapi kalimat-kalimat Bahasa Indo adalah lebih sederhana. Dan kalian liat itu kata kerja di akhir kalimat. Kalo kalian mau lebih banyak tentang ini, kalian bisa baca Struktur Bahasa Turki. Pos itu sangat manfaat untuk orang-orang yang mulai belajar Bahasa Turki baru.
Kalian bisa baca di blogku: Bentuk Waktu Ini Dalam Bahasa Turki
Lain": Blog Tentang Turki
You got a 5.44% upvote from @minnowvotes courtesy of @otodidak!