Today, I was flirting with a guy and we ended up having a deep conversation through text. We were talking all our problems, and saying really sweet things to each other. I THOUGHT he was going to say something else really sweet and cute. He linked me to Suicide Hotline instead. FML
俺訳『今日、男の子と(SNSで)いちゃついてたんだけど、最後にはテキストで深い話をする事になっちゃって。2人でお互いの抱えてる問題全部話し合って、すごく優しい言葉をお互いにかけあったの。私は、てっきり彼が他にもすごく優しくてキュートな事を言ってくれるもんだと思ってたんだけど、彼は代わりに「自殺予防ホットライン」のリンクを送ってきたわ。』
重すぎたんだぁ~。重過ぎたんだぜぇ~キミの。「あ。。。これおれの手に負えないやつや。。。」思われたんだぜぇ~キミの。
今日の使える表現
flirt with 人 = 人といちゃつく
say sweet things to 人 = 人に優しい言葉かけをする・甘い言葉を言う
ねぇねぇ、心を開いたから当然相手が優しくしてくれると思った?
(c) スピードワゴン
あんた、この人間界、初めてかい?