Today, I signed for a delivery for my mom and something inside started to vibrate. I can't leave it because if she gets home and it's still vibrating she'll know I know what it is, but if I open it to turn it off, she'll know I've opened it and know what it is. Someone help me. FML
俺訳『今日、母宛の配達物にサインしたんだけど、中で何かが振動し始めたの。私、そのままにしておけなくって、だって母が帰ってきてそれがまだ振動してたら、私がそれが何かわかっちゃったの母にばれちゃうでしょう?でももし開けて電源オフにしたら、それはそれで私が中身を開けて何かを知ったのが母にばれちゃう。もう誰か助けてよ。』
I think it's just a puppy got wet from the rain and shaking. Just open it up and save the dog!
そんなの、わかんないじゃないですか!
中に雨に濡れた小さなかわいい子犬が震えてたらどうするんですか!
さあ今すぐLet's open it up!! わんこが風邪ひいちゃう!
今日の使える表現
vibrate=振動する
tunr off=電源を切る
I opened the box and turned off the vibration silently.
私は箱を開けて、静かにバイブの電源をオフにした。
お久しぶりです❗️
凄い振動ですね💦
Posted using Partiko iOS
お久しぶりです!
日本もだいぶ揺れているみたいですが、お気を付け下さい!
@katakotoさん、お元気でしたか?これは笑えますね!🤣
Katakotoは元気です!年内までに100回を達成したいと思います!