You are viewing a single comment's thread from:RE: [Bree's 번역 이야기] #24. "설마"는 뭐라고 번역하지?View the full contextView the direct parentbree1042 (68)in #kr-english • 7 years ago 사실 이런 상황에 쓸 수 있는 가장 쉬운 표현은 뤼얼리?에요? 약간의 의심과 놀람을 표현할 수 있죠. Really?
넵~ 제가 아무래도 WWE를 너무 많이 봤나봐요. ㅜㅠ