You are viewing a single comment's thread from:RE: [Bree's 번역 이야기] #24. "설마"는 뭐라고 번역하지?View the full contexthoneythegreat (59)in #kr-english • 7 years ago 상황에 따라서 전혀다른 의미로 들릴 수 있을 만큼 말할 때 표정, 몸짓, 목소리톤을 최대한 활용해봐야겠군요! 헿
히바님은 외국어 잘하실 거 같아요.
뻔뻔함자신감이 가장 큰 무기거든요. ^.^