‘北海道 豚丼 すみれ’
‘홋카이도 부타동 스미레’ 가게. 이름의 스미레라는 단어는 찾아보니 제비꽃이라는 일본어 인 것 같다. 어쨌든, 아늑한 가게 분위기에 반하고 맛에 한번 다시 반하는 신촌 골목 안에 있는 돼지고기 (삼겹살 구이) 덮밥 맛집이다. 아래에도 적혀 있다시피, 가게에 사람이 찾아오는 관계로 기다리면서 문 옆에 있는 번호와 순번을 적고 호명시 들어가면 된다. 간판과 문에 있는 돼지코 그림이 매우 앙증맞고 귀엽다.
‘Hokkaido Butadon Sumire’ restaurant. The word ‘Sumire’ in the name looks like the Japanese called violets. Anyway, it's a pork donburi (pork belly) bowl in Shinchon alley, which goes in the mood of cozy restaurant and once again tastes good. As it is written below, wait for someone to come to the store, write down the number and number next to the door and enter the name. The pig nose picture on the signboard and door is very cute.
운영은 현재 일본인 아내분과 한국인 남편이 같이 가게를 운영하고 있는 중이며 가끔 보조로 1명정도 더 일을 같이 하는 것을 볼 수 있다. 가게는 그리 크지 않고, 14명 내외로 앉을 수 있다. 아내분께서 혼자서 홀 서빙을 담당하시기 때문에 속도는 약간 느릴 수 있다. 들어가면 항상 일본어 라디오 방송이 나오고 있고, 서빙시에도 일본어로 서빙을 넣어주시는데, 진짜 일본 같은 분위기를 느껴 볼 수 있다. 착각하기 쉽지만, 아내분은 사실 한국어를 어느정도 하시고 알아들으실 수 있으신다. 홋카이도 장인에게서 소스를 직접 전수받아서 하시는 것으로 생각하고 있다.
Currently, the Japanese wife and the Korean husband are running a store together, and sometimes can see one more person work as an assistant. The store is not very big and can seat about 14 people. The speed may be a bit slow because the wife is in charge of serving the hall by herself. When you enter, there is always a Japanese radio station, and when you serve, you will be served in Japanese. It's easy to be mistaken, but the wife actually speaks and understand Korean. I think that he got the sauce recipe directly from a Hokkaido expertize.
자리에는 항상 수저, 젓가락, 이쑤시개, (사탕은 가끔씩 있는듯 하다), 물병이 근처에 놓여져 있다. 항상 갔을 때마다 시원하게 얼음이 담겨 있어 센스를 느낄 수 있다. 저 물병에서 앞에 있는 물컵에 물을 따라서 먹으면 된다. 젓가락은 항상 새 것으로 준비되어 있으며, 일하는 것을 보면 아내 분께서 굉장히 청결하게 식당을 관리하는 것을 알 수 있다. 아, 사진은 첨부하지 않았으나, 벽에 옷을 걸 수 있도록 옷걸이가 박혀 있으니 통로를 방해하지 않도록 옷과 가방 등은 걸면 된다.
There is always a spoon, chopsticks, toothpicks (and sometimes candy) and a water bottle nearby. Every time you go, you can will serve yourself by ice-cooled water. Just pour water from that bottle into the water cup in front of you. Chopsticks are always prepared with new ones. You can observe the restaurant is being cared with very cleanly. Even, I didn't attach a photo, but hangers are attached to the wall so you can hang clothes and bags to avoid obstruction.
메뉴는 굉장히 단출하며, 입장시에 주문해서 주문표를 가지고 들어가서 자리에 두면 주문을 받아 주신다. 부타동 큰 사이즈, 작은 사이즈 그리고 음료수 (병맥주, 하이볼, 우롱차, 콜라 그리고 사이다) 등이 있다. 참고로, 우롱차는 보통 일본사람들이 밥에 잘 곁들여 먹는 차이고, 하이볼은 위스키에 탄산을 첨가한 음료라고 생각하면 좋다. 음료를 더 곁들여 먹으면 조합이 좋다.
The menu is very simple and you can order it at the time of entry, take your order ticket and leave it at your seat to receive your order. Butadong big size - small size and some drinks (bottle beer, highball, oolong tea, cola and cider). For reference, oolong tea is usually a Japanese dish served with rice, and highball is a carbonated drink with whiskey. The more you drink, the better the combination.
돼지고기는 직화로 구어서 내어 주시기 때문에 다소 조리에는 시간이 걸리지만, 참을성 있게 기다리면 맛있는 덮밥을 먹을 수 있다. 기다리면서 주방에서 직화로 조리를 하고 있는 걸 볼 수 있다.
Because the pork is grilled, so it takes a time to cook, but if you wait patiently, you can eat delicious rice bowls. As you wait, you can see the cooking in the kitchen.
기다리면 메뉴가 나오는데, 아래처럼 돼지고기 덮밥, 와사비, 단무지, 고추초절임, 그리고 된장국 등이 메뉴로 나온다. 데코레이팅 된 돼지고기 아래에 밥이 깔려 있다. 검게 발라지고 밥에 뿌려져 있는 소스가 있는데, 타래라고 칭하고 있으며 저게 맛이 정말 좋다 (꿀타래 에서 가져온 듯 하다).
사진에 그릇 안에 들어 있는게 보통 양이고, 큰 사이즈의 덮밥을 시키면 그릇 밖으로도 약간 고기가 삐져나온 채로 플레이팅 되어 고기가 1.5배 정도 더 나온다. 본인에 양에 맞게 적절히 시키면 좋을 듯 하다.
You will see a pork bowl, wasabi, pickled radish, pickled red pepper, and miso soup as shown below. Rice is laid under the decorated pork. There is a sauce that is blackened and sprinkled on rice, called a honey-skein, and that tastes really good (like it comes from a honey skein [tarae – pronounciation]).
The amount is usually in the bowl in normal size, and if you make a large bowl of rice, the meat is plated with some meat sticking out of the bowl, and the meat comes out 1.5 times more. I think it's good to have the right amount for you.
양이 부족하면, 밥과 미소시루(된장국) 츠케모노(단무지, 고추등 야채 밑반찬) 타레소스 와사비 등을 더 받을 수 있으니 홀에서 일하시는 아내분께 말씀 드리면 된다.
If you don't have enough, you can get more rice, miso soup, side vegetable dishes, pickled radish, peppers, honey-skein source, and wasabi.
영업시간은 아래와 같으나, 재료 소진시 영업이 종료된다. 저녁 같은 경우 사람이 많이 오기 때문에, 7시 전에 가야 먹을 수 있다고 할 수 있다.
The business hours are as follows, but the business will be closed when materials are exhausted. In the case of dinner, a lot of people come, so you can go before 7:00 to eat.
화-일 (tue – mon), 월요일 휴무 (mon: rest day)
AM 11:30 – PM 3:00
breaktime
PM 5:00 – PM 8:30
신촌 경의선 혹은 2호선 지하철 어디든 내려도 10분 안에 금방 걸어갈 수 있는 거리니 굳이 신촌 경의선으로 갈 필요는 없다.
You don't have to go to Sinchon Gyeongui Line because you can walk within 10 minutes even if you get off at any subway line of Sinchon Gyeongui Line or Subway Line 2.
주소 (Address): 서울 서대문구 연세로4길 61 (61, Yonsei-ro 4-gil, Seodaemun-gu, Seoul, Republic of Korea)
Map link
네이버 : http://naver.me/FIO6t7mL
구글: https://goo.gl/maps/JmkgkP92gDkwD8yAA
Congratulations @sitsss! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!