구글 번역기는 현재 데이터베이스 기반으로 번역된다고 합니다. 점점 발전해나가는거죠. 그런데 일본어-영어간의 번역은 데이터베이스가 많은데. 한국어-영어간의 데이터베이스가 터무니 없이 부족하다고 합니다. 그런데 또 일본어-한국어 데이터베이스는 상당량이 있다고 해서...
이걸 이용해서 중간에 일본어를 거쳐주면 자연스럽게 번역이 되는 구조라고 합니다^^
You are viewing a single comment's thread from:
구글 번역기는 현재 데이터베이스 기반으로 번역된다고 합니다. 점점 발전해나가는거죠. 그런데 일본어-영어간의 번역은 데이터베이스가 많은데. 한국어-영어간의 데이터베이스가 터무니 없이 부족하다고 합니다. 그런데 또 일본어-한국어 데이터베이스는 상당량이 있다고 해서...
이걸 이용해서 중간에 일본어를 거쳐주면 자연스럽게 번역이 되는 구조라고 합니다^^
그렇군요. 잘 활용하겠습니다. ^^
그렇군요
한국-영어 간에도 데이터베이스가 많아졌으면 하네요