내가 진짜로 도깨비에게 시집가려고 했겠어요?
= Chú nghĩ tôi thực sự định cưới yêu tinh sao?
= Do you think I was actually intending on marrying the goblin?
Have a good one on STEEMIT together !
https://steemit.com/@jobviet
Language learning stuff with korean, english, vietnamese.
Vote back yes friends
nice
thank you
welcome
그람 누구한테 갈라꼬 그랫떵~~?ㅎㅎ
아마 @jsj1215 님에게로 갈겁니다ㅎㅎ
This looks like a nice movie. Is it Goblin? I watch Korean drama regularly
Yes. It is Goblin :)
재미있는표현 잘보고가요
감사합니다ㅎ
눈빛만 봐도 슬픔이 절절.
슬픔이 가득한 드라마입니다ㅎ
오늘도 좋은 문장 감사합니다!! :)
감사합니다ㅎ
goblin이 도깨비군요! ㅋㅋ새로운 단어 알게되었어요^^
네, goblin 입니다ㅎㅎ
대박사건!!
오늘도 영어 공부 잘하고갑니다. ^^
감사합니다ㅎ
What is the name of this movie?
Goblin :)