영어,베트남어 표현/ Only the bride of the goblin will be able to draw the blade / 오직 도깨비 신부만이 그 검을 뽑을 것이다

in #language7 years ago (edited)

오직 도깨비 신부만이 그 검을 뽑을 것이다

= Chỉ có tân nương của Quỷ mới có thể rút được cây kiếm đó.

= Only the bride of the goblin will be able to draw the blade.


검을 뽑으면, 무로 돌아가 편안하리라.

= Sau khi rút cây kiếm đó thì mọi chuyện trở lại nguyên trạng.

= Once drawn, everything will turn to ashes, and peace will be granted.


- 도깨비( Goblin ) -





Have a good one on STEEMIT together !

https://steemit.com/@jobviet
Language learning stuff with korean, english, vietnamese.


Sort:  

새로운 드라마군요

흑기사 마지막화는 스포가 될 수 있을거라는 생각에, 포스팅 하지 않으려고 합니다ㅎ

우와~ 베트남어를 한글발음으로 어떻게 읽는지도 궁금해요!

성조가 있는 단어라, 한글 발음은 올리지 않으려고 합니다ㅎ
좋은 하루 되세요

a very amazing blade

@jobviet

Thank you

I am also very.

thank you to vote @jobviet

너무 재미있게 본 드라마인데...
주욱같은 대사를 ... 기대가 되네요^^
즐거운 하루 되세요

이제 도깨비로 포스팅하려고 합니다ㅎㅎ

저도 검을 뽑고싶은 날입니다 ㅠ

답답한 일이 있으신가요??ㅎ
일주일 중에 수요일이 제일 힘들다고 합니다
아마 중간에 있기 때문이겠지요ㅎㅎ

스팀잇 분위기가 어수선 합니다ㅠ

Phim này tôi đã xem rồi. ^^ rất đáng yêu

Tôi cũng xem rồi và rất đáng yêu phim này :D

Hahaa 😆😆😆

I haven’t watched this film, manage to enjoy it soon. ☺️
And I learn from you that your posts mostly have 3 languages: Vietnamese, Korea and English . Mine show 3 as well: Vietnamese, Chinese and English.
Language really appeals, attracts me💋

도깨비 너무 잼있게 잘봤는데 공부까지 하니 넘 좋네요^^

오오 이제 도깨비인가요 +_+!!

예. 이제 도깨비로 시작합니다ㅎ