Я бы, конечно, поправил, что не по-русски, а по-российски... Но вчера в Кремле был "Русский собор", с претензией, что "русский - это не просто национальность" :)
Так что да... по-русски
You are viewing a single comment's thread from:
Я бы, конечно, поправил, что не по-русски, а по-российски... Но вчера в Кремле был "Русский собор", с претензией, что "русский - это не просто национальность" :)
Так что да... по-русски
Так и я вот о том же... В свете того, какой поступью шагает этот самый кремлевский "русський миръ", с его "вежливыми людьми"!
И думаю, что нужно ввести определение "русський", и писать именно так, что бы отличать адекватный "русский" от противоположного "русського".