Thank you that you exist!
This text written by Maja Göschl is orriginally in German. I was deeply touched as in my praxis I also meet this sadness by the women who do not have their own children. From now on, this short inspiring text will be there to be read in such occasions as it encompasses the idea of oneness in a very beautiful way. So, here I post it in original version for those who speak German and translated for others.
Written on The Mother’s Day
An alle Frauen dieser Welt, die so gerne Mutter werden wollten!
Danke, dass es euch gibt!
Gebären ist ein schöpferischer Akt der seinen Höhepunkt in der Verbindung vom weiblichen und männlichen Prinzip IN SICH findet. Wir alle sind SchöpferInnen, egal ob Mutter oder nicht. So kraftvolle, kinderlose Frauen habe ich in meinem Leben kennengelernt, deren schöpferisches Wesen sich täglich in so vielen Bereichen manifestiert. Trotzdem tragen viele von ihnen eine tiefe Traurigkeit in sich weil sie keine eigenen Kinder haben. Heute, zum Mutttertag möchte ich euch von ganzem Herzen danken! Ihr macht erst das Weibliche ganz denn durch euer Dasein macht ihr auf wichtige Aspekte des Weiblichen aufmerksam, die sonst übersehen werden würden. Durch euch wird sichtbar, dass der schöpferische Prozess immer und überall stattfindet und nicht ausschließlich im Gebären und Nähren der eigenen Kinder. Ihr werdet gebraucht von uns Müttern denn ihr erinnert uns an unsere Ganzheit und wir Mütter erinnern euch hoffentlich ebenfalls an eure.
An alle SchöpferInnen! Einen wunderschönen Tag!
In Liebe Maja Göschl
As translated
To all the women in the world who wanted to become mothers!
Thank you that you exist!
Childbirth is a creative act that finds its climax in the connection between the female and the male principle . We are all creators, whether mother or not. I have come to know such powerful, childless women in my life, whose creative nature manifests itself daily in so many areas. Nevertheless, many of them carry a deep sadness because they do not have their own children. Today, on Mother's Day, I want to thank you from the bottom of my heart! You only make the feminine completely because through your existence you draw attention to important aspects of the feminine that would otherwise be overlooked. Through you becomes visible that the creative process takes place always and everywhere and not exclusively in the bearing and feeding of the own children. We mothers need you because you remind us of our wholeness and we mothers will hopefully also remind you of yours.
To all creators! A beautiful day!
In love, Maja Göschl
Life can be a poetry if we discover a poet in us.
I wish you to find yours!
Thank you for visiting my Poetry Corner
Mirjana Mut
Ich finde es auch sehr schön und wertvoll. Der Grat zwischen Mutter werden und nicht Mutter werden ist manchmal sehr schmal und am Ende sind es alles Frauen. Danke für's Teilen
Schön gesagt. Danke!
Hallo @mira13, herzlich willkommen auf Steemit.
Wenn Du Fragen zu Steemit hast, oder Dich mit anderen „Steemians“ austauschen magst, schau einfach mal auf unserem Discord-Chat unter https://discord.gg/g6ktN45 vorbei. Mehr Informationen über den deutschsprachigen Discord-Chat findest Du in diesem Beitrag.
Wenn Du auf Deutsch schreibst, verwende immer #deutsch als einen der 5 Hashtags, um Deine Reichweite zu erhöhen.
Unter dem folgenden Link findest Du einige Anleitungen, die Dir den Einstieg in das Steem-Universum deutlich erleichtern werden: Deutschsprachige Tutorials für Steemit-Neulinge: Ein Überblick
Thank you!