Taras Hryhorovych Shevchenko was a Ukrainian writer, poet, artist, public and political figure, as well as folklorist and ethnographer!
Live Taras in this house in Kanev
My photo!
Source
Не гріє сонце на чужині
Не гріє сонце на чужині,
А дома надто вже пекло.
Мені невесело було
Й на нашій славній Україні.
Ніхто любив мене, вітав,
І я хилився ні до кого,
Блукав собі, молився богу
Та люте панство проклинав.
І згадував літа лихії,
Погані, давнії літа,
Тойді повісили Христа,
Й тепер не втік би син Марії!
Нігде не весело мені,
Та, мабуть, весело й не буде
І на Украйні, добрі люде;
Отже таки й на чужині.
Хотілося б… та й то для того,
Щоб не робили москалі
Труни із дерева чужого,
Або хоч крихотку землі
Із-за Дніпра мого святого
Святії вітри принесли,
Та й більш нічого. Так-то, люде,
Хотілося б… Та що й гадать…
Нащо вже й бога турбовать,
Коли по-нашому не буде.
Тарас Шевченко
Please see my previous post about my hotest Kittens of the Sphinx
Klick on picture or here
Thank you for attention!!!
Subscribe to my blog, to be interesting!
@Dimarss or @Dimarss on Golos.io
Не гріє сонце на чужині,
А дома надто вже пекло.
Мені невесело було
Й на нашій славній Україні.
Ніхто любив мене, вітав,
І я хилився ні до кого,
Блукав собі, молився богу
Та люте панство проклинав.
І згадував літа лихії,
Погані, давнії літа,
Тойді повісили Христа,
Й тепер не втік би син Марії!
Нігде не весело мені,
Та, мабуть, весело й не буде
І на Украйні, добрі люде;
Отже таки й на чужині.
Хотілося б… та й то для того,
Щоб не робили москалі
Труни із дерева чужого,
Або хоч крихотку землі
Із-за Дніпра мого святого
Святії вітри принесли,
Та й більш нічого. Так-то, люде,
Хотілося б… Та що й гадать…
Нащо вже й бога турбовать,
Коли по-нашому не буде.
Тарас Шевченко
Please see my previous post about my hotest Kittens of the Sphinx
Klick on picture or here
Nice
Thank you @xels!
Щиро кажучи, Тарас Шевченко досі депресивний чувак. Люблю українську культуру. Але от чого з нього зробили ідола не розумію. За пост щиро дякую 😀😀😀😀
Я з вами згоден @artem-sokoloff!
Nice house @dimarss!
А Я вважаю, що творчість Тарас Шевченка не кожен осмислить або не хоче осмислити, настільки вона глибока. Так творчість сумна, бо важка доля в важкі часи. Але яка ж вона своя - українська. Мальовнича, вільна, та що підносить до бою за волю. І не забуваймо, що він крім того, що поет, письменник, він ще й художник і різб"яр. А ще кажуть любовник був ще той ;)
Дякую за комент на рідній мові...
Приемно познайомитись @shady!
Повністю з вами згоден)
Read his poetry in Slovak translation. I really liked it.
i liked it to!
Thank @nanich!
@Dimarss, who is Taras???
Here you can read if you are interested in literature and education
https://en.wikipedia.org/wiki/Taras_Shevchenko
Thank!
ochen horosho.
Благодарю и желаю удачи @seedvault!!!