Hehee.. Amiga.. Le se llama Curso solamente! Concurso significa algo otro totalmente! Es un Curso de dibujar :) no hay problemas. Soy Danes y entiendo Danes Engles Espanjol etcetera.. En Danes se llama Kursus.. Y Konkurs es lo que tu escribes Concurso.. Pero Konkurs significa fallit, sin dinero.. Una empresa va concurso, significa que tienen que cerrar por falta de dinero..
Cursus or Curso de Dibujar.. Bailar. lo que sea!
You are viewing a single comment's thread from:
Disculpe, puede ingresar al link que aparece en el post y así se llama el concurso en español Concurso Dibujando La Música no Curso
https://steemit.com/miercolesmusical/@gaborockstar/miercoles-musical-presenta-su-primer-concurso-dibujando-la-musica-por-gaborockstar
bueno, digalo que es incorrecto asi entonces!
es que estan malentendiendo los idiomas..
un curso es un curso... concurs es differente concept
si ellos dicen que 2+2 es 5, nosotros no lo repetimos tampoco
bueno no importa.. dejalo como quieres..
aqui esta los significados..
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin concursus. https://en.wiktionary.org/wiki/concurso
Noun
concurso m (plural concursos)
concourse
competition
game show
bankruptcy