That is a good one. But... that is a slightly odd translation. The original is: 色付くや豆腐に落ちて薄紅葉, which I would translate something like this:
coming autumn colors
fallen on my tofu
a pale maple leaf
That is a good one. But... that is a slightly odd translation. The original is: 色付くや豆腐に落ちて薄紅葉, which I would translate something like this:
coming autumn colors
fallen on my tofu
a pale maple leaf
Thanks for the alternative translation, I don't speak Japanese, sadly!