Las traducciones del inglés al alemán son relativamente correctas, sólo hay que corregir un poco. Pero puedo imaginar que la traducción de poesía conduce a malentendidos.
Gracias por tu lealtad :-)
You are viewing a single comment's thread from:
Las traducciones del inglés al alemán son relativamente correctas, sólo hay que corregir un poco. Pero puedo imaginar que la traducción de poesía conduce a malentendidos.
Gracias por tu lealtad :-)