become of |
بر سر … آمدن |
What has become of morality in this technologically advanced world? |
در این دنیای پیشرفتهی پناوری، بر سر اخلاق چه آمده است؟ |
مثال دیگر:
What has become of the little bird I saw at your home last month? |
بر سر پرندهی کوچولویی که ماه گذشته در خانهی شما دیدم، چه آمده است؟ |
دقت کنید که این اصطلاح معمولاً با جملههایی به کار میرود که با کلمهی what شروع میشوند.
This post is part of a tutorial on English idioms for Persian speakers. You can find the other entries under the tag [ #idioms-tutorial ].
English idioms once again going super love it .. keep updating bro ☺
What will become of the world when you leave
Technology increasing day by day
Nobody really knows what became of the coach after he retired.
What has become of the old garden?
Just wondering what's going to become of you
You wondered what would become of him.
The best Persian lessons on Steemit.
@originalworks
To call @OriginalWorks, simply reply to any post with @originalworks or !originalworks in your message!
I don't know what became of my other plaid sock.
I have a doubt.
What s the meaning of Hit the nail on the forehead?
I am not familiar with that one, but hit the nail on the head means to find exactly the right answer or to do exactly the right thing.
Thanks
Sprechst du Deutsch?
Ich verstehe nur ein wenig.
Du musse lerne Deutsch!
Thank you. I know very little German, but I know that the second verb must come at the end, like this, "Du mußt Deutsch lernen!"
Thanks for your support , mind blowing you are.
This post has received a 7.50 % upvote from @buildawhale thanks to: @ghasemkiani. Send at least 1 SBD to @buildawhale with a post link in the memo field for a portion of the next vote.
Steem WitnessTo support our daily curation initiative, please vote on my owner, @themarkymark, as a