Sea-Mountain-Sea View / Meer-Berg-Meer-Blick #121

in #photography4 years ago
Beginning of March I moved to a new apartment (by bicycle), so not much time to go out taking pictures. But, luckily, at least once in a while I went to the coast. In winter & spring, the sky is not quite as boring as in summer. Clouds often provide some nice structure.Anfang März zog ich in eine neue Wohnung (per Fahrrad), also hatte ich nicht viel Zeit, Bilder zu machen. Bin aber zum Glück doch mal an die Küste gefahren. Im Winter & im Frühling ist der Himmel nicht so langweilig wie im Sommer, denn Wolken bieten häufiger etwas Struktur.

img_7540_50p_80_shvsko.jpg

Not only the coast was interesting, though. Near my old apartment I had often seen a nice old car, but never got around taking photos. This time I took the time. An orange (!) BMW 2002 from the 70's:Jedoch war nicht nur die Küste interessant. In der Nähe meiner vorherigen Wohnung hatte ich häufiger mal einen hübschen Oldtimer gesehen, war aber nie dazu gekommen, Fotos zu machen. Diesmal nahm ich mir die Zeit. Ein oranger (!) BMW 2002 aus den 70ern:

img_3294_50p_80_vsshko.jpg

img_3293_50p_80_vsshko.jpg

Ain't that a nice car? (& in a good condition.) When I bought my first car I considered to buy a used 2002. I decided for a used Ford Capri (yellow & black) instead, but I'm still quite fond of these old BMW's (not the new ones, though).Tolle Karre. (& gut in Schuß.) Als ich mein erstes Auto kaufen wollte, war der 2002 in der engeren Wahl. Entschied mich aber für einen (gelbschwarzen) Ford Capri. Dennoch habe ich immer noch einiges für diese alten (nicht für die neuen) BMWs übrig.

img_3454_50p_80_vsshko.jpg

When I went to the coast, it was already pretty late, but still daylight. While I was late, some bats were early. Thought, I had finally the chance to get some good bat shots, but alas it was too dark & they stayed too far away. Tried it, anyway.Als ich zur Küste fuhr, war es schon ziemlich spät, aber immer noch hell. Während ich zu spät war, waren die Fledermäuse recht früh unterwegs. Dachte, ich hätte endlich mal die Chance, gute Fledermausbilder zu machen, aber dafür war's dann doch zu dunkel. Habe es aber doch versucht:

img_7460_3300_80_vsshko.jpg

img_7486_3300_80_vsshko.jpg

Oh well... Worse, because of the bat delay, I was late for the sunset. But got some nice photos, anyway. The clouds formed nice lines, breaking the sunlight.Nunja... Schlimmer noch, wegen des Fledermausaufenthalts kam ich zu spät für den Sonnenuntergang. Immerhin gab es doch noch ein paar nette Bilder, da die Wolken interessante Strukturen bildeten.

img_7525_50p_80_shvsko.jpg

The 200mm tele zoom makes clear that much of the light is reflection from the clouds. (For some strange reason, zooming in made the images darker.)Mit dem 200mm-Tele wird klar, daß ein Großteil des Lichts von Reflexionen in den Wolken stammt. (Seltsamerweise verdunkelte das Heranzoomen die Bilder.)

img_7526_50p_80_shvsko.jpg

Meanwhile, behind me the orange sunlight made the Panachaiko glow reddish, much like Ayers Rock. Although I doubt that you would find a 'My market' (one of the major supermarket chains in Greece) in front of Ayers Rock.Währenddessen ließ das orange Sonnenlicht den Panachaiko hinter mir rötlich aufleuchten, fast wie Ayers Rock. Obwohl ich bezweifle, daß man am Ayers Rock einen 'My market' (eine der größten Supermarktketten hier) finden würde.

img_7535_50p_80_shvsko.jpg

On the sea side, a small fishing boat entered the picture. Might have been nicer a bit earlier, when the sun was still up, but the orange reflection in the water makes up for it.Auf dem Meer schob sich ein kleines Fischerboot ins Bild. Etwas früher mit Sonne im Hintergrund wäre es besser gewesen, aber die orange Reflexion im Wasser gleicht das aus.

img_7536_50p_80_shvsko.jpg

Also nice without the boat, but 2 birds instead. Anyway, the clouds alone are good enough for me.Auch nett mit 2 Vögeln anstatt Boot. Eigentlich wären auch die Wolken allein schon genug.

img_7547_50p_80_shvsko.jpg

Then I went northwards. In the port, a ferry had moored in an unusual spot again. Perhaps because they were doing some paint job. Didn't go any closer, since I didn't want to interfere.Danach fuhr ich nordwärts. Im Hafen hatte wieder eine Fähre an einer ungewöhnlichen Stelle angelegt. Vielleicht weil man Malerarbeiten verrichten wollte. Näher ran ging ich nicht, da ich die Arbeiter nicht behindern wollte.

img_7555_50p_80_shvsko.jpg

No respect for traffic signs! These Greeks...Kein Respekt vor Verkehrsschildern. Diese Griechen...

img_7574_50p_80_shvsko.jpg

& that's it already for another nice sunset. Just a few more pics:& das war es auch schon mit diesem Sonnenuntergang. Nur noch ein paar Bilder:

img_3452_50p_80_vsshko.jpg

img_3297_50p_80_vsshko.jpg

img_7442_3300_80_vsshko.jpg

img_7523_50p_80_shvsko.jpg

img_7532_50p_80_shvsko.jpg

img_7550_50p_80_shvsko.jpg

img_7556_50p_80_shvsko.jpg

img_7564_50p_80_shvsko.jpg

Sort:  

I have picked your post for my daily hive voting initiative, Keep it up and Hive On!!

Thank you!

Amazingly beautiful landscape!!! 🔥🔥🤩 Love the colors!!! ❤️❤️🙏 🙏😃😉

Thanks!
(Orange. My favourite.)