The Church Santa Ines of Cumaná (1862), was constructed on the rest of the Parochial Church, that also worked like Ermita del Carmen. It has a basilical plan with three naves, divided by arches supported by Doric columns and a fluted shaft.
La Iglesia Santa Inés de Cumaná (1862), fue construida sobre los restos de la Iglesia Parroquial, que también funcionó como Ermita del Carmen. De planta basilical de tres naves, dividida por arcos apoyados en columnas dóricas y fuste estriado.
Heritage that undoubtedly fill the history of the city of Cumana by its beautiful structure and color so remarkable in itself façade, more than a church represents a great nation
Patrimonio que sin dudas llenan de historia la ciudad de Cumana por su hermosa estructura y su color tan notable en si fachada, mas que una iglesia representa una gran nación.