Fotografías de Trujillo Venezuela 2020-2021
Photographs of Trujillo Venezuela 2020-2021
Uno de mis mayores gustos a parte del arte, la música, el amor, es la fotografía la cual permite mantener vivos esos momentos precisos en donde el lente y yo mismo somos protagonistas, desde ya hace varios años estoy estudiando la fotografía por mi cuenta luego de tener la dicha de ver dos materias (Fotografía 1 y Expresión Fotográfica) en la facultad de Arte de la Universidad de los Andes que es donde estudio aún, mis cámaras no han sido profesionales, pero si semi-profesioales y con ellas me he sabido defender y lograr buenas tomas desde mi punto de vista.
One of my greatest tastes apart from art, music, love, is photography which allows to keep alive those precise moments where the lens and myself are protagonists, for several years I have been studying photography on my own then to have the happiness of seeing two subjects (Photograph 1 and Photographic Expression) in the Faculty of Art of the Universidad de los Andes, which is where I still study, my cameras have not been professional, but if semi-professional and with them I have known how to defend myself and get good shots from my point of view.
Hoy quiero mostrarles a través de mi lente varios sitios que me remontan al pasado y los vivo como si fuera ayer del pequeño Estado donde crecí, pues nada a cambiado mucho, estudie desde primaria hasta ser bachiller, para luego irme a estudiar fuera de el, este Estado es conocido como tierra de Paz, por su tranquilidad, su gente cordial y amable, sus casas coloniales y sus dos calles principales llenas de colorido y una larga subida y bajada que hoy mas que nunca son transitadas por sus habitantes ya que la carencia de transporte público se hace mas notable al pasar el tiempo, pero la ventaja es el clima que como tal no es tan caluroso ni tan frió es como un termino medio sabroso de disfrutar y caminar.
Today I want to show you through my lens several places that take me back to the past and I live them as if it were yesterday from the small state where I grew up, because nothing has changed much, I studied from primary to high school, and then I go to study outside of it, This State is known as the Land of Peace, for its tranquility, its cordial and friendly people, its colonial houses and its two main streets full of color and a long rise and fall that today more than ever are traveled by its inhabitants since the lack Public transport becomes more noticeable as time passes, but the advantage is the climate that as such is not so hot or cold is like a tasty middle ground to enjoy and walk.
Avenida Colón
En Abril del 2020 apenas comenzando la pandemia para los Trujillanos decido emprender este proyecto de tomar fotografías de sitios memorables en el Casco central de nuestro Estado Trujillo, pues la soledad agobiaba, pero a la vez nutria y dejaba que el pueblo luciera aun mas tranquilo de lo normal. este proyecto decidí titularlo Sitios Silentes, pues el silencio se apoderaba de todos los rincones y la luz de alguna manera se hacia mas brillante y bonita para captar lo que quería, pues siempre pensé ¿cómo será nuestro pueblito desolado en el transcurso de la semana? sin nadie en sus calles y sin esperarlo llegó ese momento, debido a la migración masiva de Venezolanos Trujillo también fue afectado de cierta forma, ahora se ven personas mayores por doquier y ésta es una forma de expresar gratitud a esas personas que hicieron vida en este pueblo y caminaron sus calles al igual que yo y mi familia, en realidad estas fotografías son dedicadas a esos Trujillanos de corazón que anhelan estar en su pueblo o al menos saber de el por un momento.
In April 2020, just beginning the pandemic for the Trujillanos, I decided to undertake this project of taking photographs of memorable places in the central area of our Trujillo State, since loneliness overwhelmed, but at the same time otter and let the town look even calmer than the normal. I decided to title this project Silent Places, because silence took over every corner and the light somehow became brighter and more beautiful to capture what I wanted, because I always thought how will our desolate town be in the course of the week? With no one in its streets and without waiting for it, that moment arrived, due to the massive migration of Venezuelans, Trujillo was also affected in a certain way, now you see older people everywhere and this is a way of expressing gratitude to those people who made life in this town and they walked its streets like me and my family, in reality these photographs are dedicated to those Trujillanos at heart who long to be in their town or at least to know about it for a moment.
Calle Comercio
Sector La Vega, vista desde la Av. 19 de Abril.
Estas calles fueron transitadas por mi generación en plena secundaria, multitudes de estudiantes las albergaban, sobresaliendo la juventud del pueblo por doquier, es memorable recordar esas épocas, pero al verlas hoy en día se siente triste pensar que pudimos haber sido la generación del modernismo en nuestro Estado siempre con miras de evolución, pero frustrados por el poder inminente de la política y sus secuaces.
These streets were traveled by my generation in high school, crowds of students housed them, the youth of the town standing out everywhere, it is memorable to remember those times, but seeing them today it feels sad to think that we could have been the generation of modernism in our State always with a view to evolution, but frustrated by the imminent power of politics and its henchmen.
Pienso que la iniciativa de hacer estas fotografías me llena completamente, pues hoy estoy acá, pero mañana no lo se es incierto nuestro futuro, hay proyecciones que acá me gustaría ejecutarlas, pero hay un poder que se aferra llamado egoísmo, se plantean proyectos para explotar nuestro turismo y no se llega a nada, todo queda en "si ya veremos" y realmente es decepcionante, pero de alguna manera los ejecutaré y ustedes lectores serán testigos de estas iniciativas para hacer crecer este pueblo y conozcamos mas de el.
I think that the initiative of taking these photographs fills me completely, because today I am here, but tomorrow our future is not uncertain, there are projections that I would like to carry out here, but there is a clinging power called egoism, projects are proposed to exploit our tourism and nothing is achieved, everything remains in "yes we will see" and it is really disappointing, but somehow I will execute them and you readers will witness these initiatives to make this town grow and we will know more about it.
Hay momentos que siento que la noche es mas bonita que el día, es normal sentir eso, es por ello que decidí hacer varias tomas de noche para que ustedes aprecien y sientan a través del lente nuestras calles llenas de paz, encerradas por montañas y esa luz peculiar de este pueblo que cautiva y atrapa al turista para olvidar un poco el caos de ciudades comerciales llenas de locura y peligros.
There are times when I feel that the night is more beautiful than the day, it is normal to feel that, that is why I decided to take several shots at night so that you can appreciate and feel through the lens our streets full of peace, enclosed by mountains and that. peculiar light of this town that captivates and traps the tourist to forget a little the chaos of commercial cities full of madness and dangers.
Avenida Bolivar.
Calle Regularización.
Av. Bolivar Vista desde arriba.
Calle Carrillo.
Avenida Independencia. Vista desde esquina Calle Carrillo.
Avenida Independencia. Centro Historia Trujillo "proclama de guerra a muerte".
Escuela Primaria Estado Carabobo.
Reloj Iglesia Chiquinquira. Av. Independencia.
Radio Trujillo , esta es la Radio AM mas vieja del Estado, aun en funcionamiento.
Avenida Bolivar Bajando.
Esto es parte de este Estado que quiero tanto que me vio crecer y cultivar valores, seguiré mostrando parte de mi banco de imágenes para aquellos que no conocen Trujillo y para los que lo conocen también, espero comentarios y poder conocer de alguna manera sitios específicos de sus pueblos, ciudades, localidad o donde se encuentren y así apreciar y viajar con ustedes para tener una noción turística.
This is part of this State that I love so much that it saw me grow and cultivate values, I will continue to show part of my image bank for those who do not know Trujillo and for those who know it too, I hope for comments and to be able to know in some way specific sites of their towns, cities, town or where they are and thus appreciate and travel with you to have a tourist notion.
Sígueme @Portill08, Comenta, comparte y si es de tu agrado Vota.
Follow me @Portill08, Comment, share and if you like it Vote.
¡Muy buena reseña y trabajo fotográfico! ¡Felicitaciones!
Muchas gracias por reviar mi contenido y comentarlo un gusto conocerte.
¡Igualmente, es un placer para mí!
Your post has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!
Boost your earnings, double reward, double fun! 😉
Support Ecency, in our mission:
Hivesigner: Vote for ProposalTry https://ecency.com and Earn Points in every action (being online, posting, commenting, reblog, vote and more).Ecency: https://ecency.com/proposals/141
Congratulations @portill08! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next target is to reach 500 upvotes.
Your next target is to reach 50 replies.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz: