It is continuation our trip in Poznań! In this post you can find local restaurants and regional dishes. We explored a few of local restaurants and evaluated the food! I wrote this article in Polish, but if you want I can translate it into English in the future :)
||
Kontynuacja naszego wypadu do Poznania! W tym poście - co jedliśmy i czy było ok? Przyjeżdżając do Poznania chcieliśmy zjeść najbardziej regionalne dania i chyba trafiliśmy do knajpek, które były warte naszej uwagi 🙂 Poniżej kilka z knajpek, w których byliśmy. Sprawdźcie sami!
Spaliśmy na samym Starym Rynku. Stare kamieniczki, te uliczki.. Ah, było cudownie! Specjalnie nie wzięliśmy śniadania, aby pójść do sławnej Werandy. Okazało się, że kawiarnia była po drugiej stronie budynku hihi.
@werandafamily - Wybraliśmy jeden lokal z serii (chyba) trzech! - mianowicie Weranda Caffe i to był strzał w 10! Zauroczyła nas kompletnie! Jej wystrój zwalił mnie z nóg. Rzadko gdzie można spotkać tak oryginalny design kawiarni. Na klimat wpływały nie tylko ozdoby, ale także przepiękne kwiaty, które były umieszczone na każdym ze stolików. To chyba jedna z najlepszych kawiarni śniadaniowych w jakiej byłam! Domowa brioszka z pesto pomidorowym i mozarella, a także croissant z jajkiem i bekonem na 5!
Wieczorem mieliśmy obfitą obiadokolację :D Kolejną regionalną potrawą są kopytka, więc nie mogliśmy ich przegapić! Delikatny sos kurkowy z migdałami.. Niebo! @4_alternatywy
No i ziemniaki... Typowy bar z pyrami. Jedzenie super tanie, a porcje duże. Ale i tak był najważniejszy smak, który był naprawdę ok! Jeśli wybieracie się do Poznania, nie możecie przegapić tego baru!! :) @pyrabar_
Nie mogło również zabraknąć gniazda poznańskiego na deser. Mięciutkie i puste w środku, rozpływające się w ustach... Jejku, mogłabym to jeść codziennie :)
Wieczorem poszliśmy na winko do dość znanej i lubianej restauracji na Starym Rynku. Ale niestety, w porównaniu do poprzednich - ta była niewypałem. Oliwki smakowały jakby stały już tydzień, a atmosfera nie sprzyjała.
Wracając na dworzec znaleźliśmy jeszcze jeden przysmak, mianowicie COVER RING. Pani wyrabiała ciasto na naszych oczach, formowała w ringi i wkładała do pieca. Pierwszy był z makiem, a drugi z cynamonem - polecam w 100%! :)
Na tym skończył się nasz wyjazd do Poznania... ( PS. stukające koziołki też widzieliśmy hihi) ale planujemy już kolejną stolicę wojewódzką! Szczecin.. za 2 tygodnie będziemy oceniać Twoje przysmaki! :)
Hello, @alexalaszuk
We did notice that you love to visit the restaurant. Do you want to share with others your opinions about those places and get back the reward?
We are pleased to invite you to join Tasteem’s contest at https://tasteem.io/. Tasteem is a playground where you can contribute your review and get back the great reward. You even can have a chance to get an awesome prize if your post is at the top three and extra curation.
You can read this post to learn about Tasteem: The Important Facts You Need To Know About Tasteem.io
For more information #how-about-tasteem, you can find out here:
Don’t hesitate to contact us via discord channel to make friends and discuss further information.
We are looking forward to seeing more posts from you in the future.
Thank you and regards,
[Tasteem Supporter]
Koziolki atrakcja naszego miasta,oczywiscie poecamy barszczyk z krokietem,orar szare kluski z kapusta,itp.
Bążur @alexalaszuk!
Witaj na #pl-kuchnia - najsmaczniejszym tagu polskiej społeczności :)
Zapraszam do udziału w Konkursie Kulinarnym (tag konkursowy #pl-kuchniakonkurs) i do śledzenia konta @pl-kuchnia wspierającego polski tag kulinarny.
Pozdrawiam w imieniu opiekuna i eksperta #pl-kuchnia - @grecki-bazar-ewy
Baw się dobrze!
Hi @alexalaszuk,
Thank you for participating in the #travelfeed curated tag. To maintain a level of quality on the project we have certain criteria that must be met for participation. Please review the following: https://travelfeed.io/@travelfeed/how-to-participate-use-travelfeed-in-your-posts
We require at least 250 words in English.
Thank you very much for your interest and we hope to read some great travel articles from you soon!
The language of your post was automatically detected, if your English text is at least 250 words long or you have updated your post to fit our criteria, please reply to this comment with
!tfreview
for it to be considered for curation. For further questions, please contact us on the TravelFeed Discord.Regards, @travelfeed
Yummy!
Congratulations @alexalaszuk! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Do not miss the last post from @steemitboard:
Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!
Gratulacje! Twojej wysokiej jakości treść podróżnicza została wybrana przez @saunter, kuratora #pl-travelfeed, do otrzymania 100% upvote, resteem oraz podbicia całym trailem @travelfeed! Twój post jest naprawdę się wyjątkowy! Artykuł ma szansę na wyróżnienie w cotygodniowym podsumowaniu publikowanym na koncie @pl-travelfeed. Dziękujemy za to, że jesteś częścią społeczności TravelFeed!
Dowiedz się więcej o TravelFeed klikając na baner powyżej i dołącz do naszej społeczności na Discord.